dous
See also: doûs
Breton edit
Adjective edit
dous
Galician edit
20 | ||
[a], [b], [c], [d], [e] ← 1 | 2 | 3 → [a], [b] |
---|---|---|
Cardinal (standard / feminine): dúas Cardinal (reintegrationist / feminine): duas Cardinal (masculine): dous Ordinal: segundo Ordinal abbreviation: 2º Multiplier (standard): (noun) dobre Multiplier (reintegrationist): (noun) dobro Multiplier: (adjective) duplo Fractional (standard): (adjective) medio Fractional (reintegrationist): (adjective) meio Fractional: (noun) metade | ||
Galician Wikipedia article on 2 |
Etymology edit
Inherited from Old Galician-Portuguese dous, from Latin duōs. Cognate with Portuguese dois and Spanish dos.
Pronunciation edit
Numeral edit
dous m (feminine dúas)
dous m (feminine duas, reintegrationist norm)
References edit
- “dous” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
- “dous” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
- “dous” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “dous” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “dous” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Mirandese edit
Etymology edit
From Latin duōs, masculine accusative of duo.
Numeral edit
dous
Old French edit
Etymology 1 edit
Adjective edit
dous m (oblique and nominative feminine singular douse)
Derived terms edit
Descendants edit
Etymology 2 edit
See deus.
Noun edit
dous m
- Alternative form of deus (two)
Old Galician-Portuguese edit
< 1 | 2 | 3 > |
---|---|---|
Cardinal : dous | ||
Etymology edit
Inherited from Latin duōs (“two”).
Pronunciation edit
Numeral edit
dous (feminine duas)
- two (2)
Descendants edit
Further reading edit
Old Occitan edit
Etymology edit
Pronunciation edit
Adjective edit
dous m (feminine singular dousa, masculine plural dous, feminine plural dousas)
Derived terms edit
Descendants edit
- Occitan: doç
Portuguese edit
Etymology edit
Inherited from Old Galician-Portuguese dous, from Latin duōs (“two”), from Proto-Italic *duō, from Proto-Indo-European *dwóh₁.
Pronunciation edit
- Rhymes: (Brazil) -ows, (Portugal, Rio de Janeiro) -owʃ, (Brazil) -os, (Portugal, Rio de Janeiro) -oʃ
- Hyphenation: dous
Numeral edit
dous (feminine duas)
Descendants edit
- Macanese: (probably through Indo-Portuguese and/or Kristang) dôs