dzīvs
Latvian
Etymology
From Proto-Baltic *gīwas, from Proto-Indo-European *gʷiwós, *gʷih₃wós (“living, alive”), from *gʷey-, *gʷī- (“alive; to live”) (whence also dzīt (“to drive”); q.v.) with a suffix -wo. Cognates include Lithuanian gývas, Old Prussian gijwans, geiwans (“alive (acc. pl.)”), Sudovian giwatti (“to live”) (< *gīvati), Proto-Slavic *živъ (Old Church Slavonic живъ (živŭ), Russian жив (živ)), Proto-Germanic *kwikwaz (either with a different suffix -k(w)o- or with h₃w > kw strengthening; Gothic 𐌵𐌹𐌿𐍃 (qius), English quick, Swedish kvick (“fast”), German keck (“sassy, cheeky”)), Sanskrit जीवः (jīvaḥ), Latin vīvus (< *gʷiwós), Ancient Greek βίος (“life”), Proto-Celtic *biwos (Irish beo (“alive”), bia (“food”), Welsh byw).[1]
Pronunciation
- IPA: [dzîːws]
Adjective
dzīvs (def. dzīvais, comp. dzīvāks, sup. visdzīvākais; adv. dzīvi)
- (of people, animals) living, alive (that which lives)
- dzīva būtne — living being
- dzīvs organisms — living organism
- dzīvā daba — living nature (= the animal and vegetal kingdoms)
- māte viņam ir dzīva — his mother is alive
- pirmajā brīdī, kad uzzināju, ka Arturs dzīvs, man uzplūda tik daudz atmiņu — at the very moment when I heard that Arturs (was) alive, so many memories surged back to me
- (of plants, their parts) living, alive
- dzīvi ziedi — living flowers (i.e., natural, not artificial)
- kamēr augs ir dzīvs, saknes un stumbrs aug arvien lielāki un palielinās lapu skaits — as long as the plant is alive, the roots and the trunk grow larger and larger and the number of leaves increases
- (of body parts, their components) living, alive (not dead, still working)
- dzīva šūna — living cell
- dzīvi audi — living tissues
- dzīvs zobs — living tooth
- (definite forms) the living (those who are alive)
- dzīvie un mirušie — the living and the dead
- atrasties starp dvīvajiem — to be among the living
- lively, active, jolly (which quickly reacts to external stimuli; expressing such capacity of reaction)
- dzīvas acis — lively eyes
- dzīva sejas izteiksme — lively facial expression
- siltumā un pie kārtīga ēdiena zēns kļuva dzīvāks un jautrāks — with warmth and good food the boy became livelier and more cheerful
- Skārbis bija maza, sīka auguma, ļoti dzīvs un runātnīgs — Skārbis was of small, petite size, very lively and talkative
- Pēteris kļuva runīgāks, gāja dzīvāku soli — Pēteris became more talkative (and) walked (with) livelier step(s)
- (of motion, traffic) bustling, intense, active, busy
- dzīva satiskme — intense, heavy traffic
- dzīva šoseja — full, busy highway
- dzīva kustība uz ielām — intense movement on the streets
- tuvāk pilsētai ceļš kļuva dzīvāks; brauca tirdzinieki ar siena vezumiem un āboliem — closer to the city the road became busier; merchants rode with their carts full of hay and apples
- (of actions, events) lively, intense
- dzīvas sarunas — lively conversation
- dzīva izrāde — lively show
- dzīva diskusija notika Arodbiedrību nama Kolonnu zālē — a lively discussion took place in the Column hall of the House of Trade Unions
- ap vilcienu bija dzīva kņada: atbraucēji gandrīz visi bija kareivji — around the train (there) was intense uproar: almost all arrivals were soldiers
- (of mental activities) lively, intense, strong, powerful
- dzīva iztēle, fantāzija — lively imagination, fantasy
- dzīva interese — lively, strong interest
- (of works of art, etc.) lively, expressive, intensive
- dzīva glezna — alive, expressive painting
- ilustrācijas kopā ar paskaidrojošo tekstu grāmatā ir ļoti dzīvas — the illustrations together with the explanatory text in the book are very alive, expressive
- (of imagined entities) living, lively (very similar to reality; very impressive)
- dzīvas atmiņas — lively, intense, impressive memories
- šis bija viens no tiem briesmīgajiem sapņiem, kuri tik dzīvi un skaidri kā pati dzīve — this was one of those terrible dreams which are as alive and clear as life itself
- intact, untouched, safe; (of money) unspent; (of memories) well maintained
- nez vai jel mājas vairs būs dzīvas — who knows if the houses will still be alive (= intact, unharmed)
- pērnēja gada alga man vēl tāpat dzīva — my last year's salary is still as it were alive (= unspent)
- gadi ir aizgājuši, bet senā sajūta vēl vienmēr dzīva — years have passed, but the old feeling is still always alive
- (colloquial) such that there is a lot of it, without impurities, admixtures
- ēst dzīvus taukus — to eat living (= pure) fat
- ēst dzīvu sāli — to eat living salt (i.e., to eat food with a lot of salt)
- dzīva nauda, balta nauda — living money, white money (both meaning “a lot of money”)
Declension
| masculine (vīriešu dzimte) | feminine (sieviešu dzimte) | ||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| singular (vienskaitlis) |
plural (daudzskaitlis) |
singular (vienskaitlis) |
plural (daudzskaitlis) |
||||||
| nominative (nominatīvs) | dzīvs | dzīvi | dzīva | dzīvas | |||||
| accusative (akuzatīvs) | dzīvu | dzīvus | dzīvu | dzīvas | |||||
| genitive (ģenitīvs) | dzīva | dzīvu | dzīvas | dzīvu | |||||
| dative (datīvs) | dzīvam | dzīviem | dzīvai | dzīvām | |||||
| instrumental (instrumentālis) | dzīvu | dzīviem | dzīvu | dzīvām | |||||
| locative (lokatīvs) | dzīvā | dzīvos | dzīvā | dzīvās | |||||
| vocative (vokatīvs) | — | — | — | — | |||||
Synonyms
- (of "active", "lively", "cheerful"): mundrs, možs, dzīvespriecīgs
Antonyms
- nedzīvs
- miris
Derived terms
References
- ^ Karulis, Konstantīns. 1992, 2001. Latviešu etimoloģijas vārdnīca. Rīga: AVOTS. ISBN 9984700127.