Asturian edit

Verb edit

escampar

  1. Alternative form of escamplar

Conjugation edit

Catalan edit

Etymology edit

From es- +‎ camp (field) +‎ -ar. First attested in the 14th century.[1]

Pronunciation edit

Verb edit

escampar (first-person singular present escampo, first-person singular preterite escampí, past participle escampat)

  1. (transitive, reflexive) to scatter, to disperse (to (cause to) separate and go in different directions)
  2. (transitive) to spread (to disperse, to scatter or distribute over a given area)
    Synonym: estendre
  3. (reflexive) to spread (to proliferate; to become more widely present, to be disseminated)
    Synonym: estendre's
    • 2020 July 27, Salvador Macip, “Els reptes de la vacunació [The challenges of vaccination]”, in El Periódico[1]:
      Quan va començar, la clau era detectar ràpid els brots i aïllar les zones més afectades per evitar que els casos s'escampessin.
      When it began, the key was to quickly detect outbreaks and isolate the most affected areas to avoid cases spreading.
  4. (reflexive, intransitive) to clear up (of stormy weather, to dissipate, to become calm)

Conjugation edit

Derived terms edit

References edit

  1. ^ escampar”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2024

Further reading edit

Galician edit

Etymology edit

Attested since 1846. From es- +‎ campo (field) +‎ -ar. Probably a borrowing from Spanish or Catalan.

Pronunciation edit

Verb edit

escampar (first-person singular present escampo, first-person singular preterite escampei, past participle escampado)

  1. (of rain, weather) to clear up; to stop
    Synonyms: abrir, estiñar
    • 1846, Juan Manuel Pintos, Contos de aldea:
      E aquedouse o mare,
      Sosegouse o vento.
      Escampou a chuvia,
      E foi crarecendo,
      Fuxindose as nubes
      Arrente do ceo
      And the sea got quiet
      The wind calmed down
      The rain stopped
      And it was clearing,
      the clouds running away
      by the sky

Conjugation edit

Related terms edit

References edit

Occitan edit

Etymology edit

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Pronunciation edit

  • (file)

Verb edit

escampar

  1. to throw
  2. to sweep (clean by sweeping)

Conjugation edit

Synonyms edit

Spanish edit

Pronunciation edit

  • IPA(key): /eskamˈpaɾ/ [es.kãmˈpaɾ]
  • Rhymes: -aɾ
  • Syllabification: es‧cam‧par

Verb edit

escampar (first-person singular present escampo, first-person singular preterite escampé, past participle escampado)

  1. (intransitive, impersonal) to clear (to stop raining)
  2. (intransitive) to stop, to cease (doing)

Conjugation edit

Derived terms edit

Further reading edit