estouro
Galician edit
Etymology edit
Back-formation from estourar
Pronunciation edit
Noun edit
estouro m (plural estouros)
Verb edit
estouro
References edit
Portuguese edit
Alternative forms edit
Pronunciation edit
- Rhymes: -owɾu
- Hyphenation: es‧tou‧ro
Etymology 1 edit
Deverbal from estourar.[1][2] Compare Galician estourar.
Noun edit
estouro m (plural estouros)
- burst; blast; pop
- Synonym: estourada
- an outburst of people or animals
- (figurative) outburst (sudden and violent expression of emotion)
- (figurative) an unexpected occurrence with wide repercussion
- (informal) blast (a good time; an enjoyable moment)
Related terms edit
Etymology 2 edit
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb edit
estouro
References edit
- ^ “estouro” in Dicionário infopédia da Língua Portuguesa. Porto: Porto Editora, 2003–2024.
- ^ “estouro” in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.