Galician edit

Pronunciation edit

  • IPA(key): [fejtiˈθejɾɐ], (western) [fejtiˈsejɾɐ]

Noun edit

feiticeira f (plural feiticeiras)

  1. female equivalent of feiticeiro; sorceress
    Synonyms: bruxa, meiga
    • 1813, Manuel Pardo de Andrade, Rogos dun galego:
      Meigas, feitizos e bruxas
      que persigue a Inquisicion,
      sin mascara, socaliñas
      de cregos e frades son.
      Chamanlles bruxas à ás vellas
      por ter cara de carton;
      pero solamente hay meygas
      en donde hay Inquisicion.
      As femias da nosa especie
      de certa constitucion
      fan visaxes, e son tolas,
      pero feitizeiras non.
      Witches, spells and hexes,
      who are prosecuted by the Inquisition,
      maskless, hoaxes
      of priests and friars are.
      They call hex an old lady
      because her face is made of cardboard;
      but there are witches
      just where it is Inquisition.
      Females of our species,
      of certain constitution,
      make gestures, and are mad,
      but sorceresses they are not.

References edit

  • feytizeyra” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
  • feyti” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
  • feiticeira” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
  • feiticeira” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.

Portuguese edit

Etymology edit

From feiticeiro +‎ -a.

Pronunciation edit

 
  • (Brazil) IPA(key): /fej.t͡ʃiˈse(j).ɾɐ/ [feɪ̯.t͡ʃiˈse(ɪ̯).ɾɐ]
    • (Southern Brazil) IPA(key): /fej.t͡ʃiˈse(j).ɾa/ [feɪ̯.t͡ʃiˈse(ɪ̯).ɾa]
 

  • Hyphenation: fei‧ti‧cei‧ra

Noun edit

feiticeira f (plural feiticeiras)

  1. female equivalent of feiticeiro; sorceress