feta
English edit
Alternative forms edit
Etymology edit
From Greek φέτα (féta), from Italian fetta (“slice”).
Pronunciation edit
- IPA(key): /ˈfɛtə/
Audio (Southern England) (file) - Rhymes: -ɛtə
- Homophones: fetter (in non-rhotic accents)
Noun edit
feta (countable and uncountable, plural fetas)
- A variety of curd cheese made from sheep’s or goat’s milk and originating from Greece.
Synonyms edit
Translations edit
|
Anagrams edit
Catalan edit
Pronunciation edit
Etymology 1 edit
Nominalization of the feminine singular past participle of fer.
Noun edit
feta f (plural fetes)
Etymology 2 edit
Participle edit
feta f sg
Etymology 3 edit
Borrowed from Greek φέτα (féta), from Italian fetta (“slice”).
Noun edit
feta m (plural fetes)
- feta (cheese)
Further reading edit
- “feta” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “feta”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2024
- “feta” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “feta” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Danish edit
Noun edit
feta
- feta cheese (Also used of cheese made outside of Greece.)
Declension edit
common gender |
Singular | |
---|---|---|
indefinite | definite | |
nominative | feta | fetaen |
genitive | fetas | fetaens |
Synonyms edit
- salattern (made outside of Greece)
Dutch edit
Pronunciation edit
Audio (file) - Hyphenation: fe‧ta
Noun edit
feta m (uncountable)
Synonyms edit
Esperanto edit
Adjective edit
feta (accusative singular fetan, plural fetaj, accusative plural fetajn)
Related terms edit
Finnish edit
Etymology edit
< Greek
Pronunciation edit
Noun edit
feta
Declension edit
Inflection of feta (Kotus type 9/kala, no gradation) | ||||
---|---|---|---|---|
nominative | feta | fetat | ||
genitive | fetan | fetojen | ||
partitive | fetaa | fetoja | ||
illative | fetaan | fetoihin | ||
singular | plural | |||
nominative | feta | fetat | ||
accusative | nom. | feta | fetat | |
gen. | fetan | |||
genitive | fetan | fetojen fetainrare | ||
partitive | fetaa | fetoja | ||
inessive | fetassa | fetoissa | ||
elative | fetasta | fetoista | ||
illative | fetaan | fetoihin | ||
adessive | fetalla | fetoilla | ||
ablative | fetalta | fetoilta | ||
allative | fetalle | fetoille | ||
essive | fetana | fetoina | ||
translative | fetaksi | fetoiksi | ||
abessive | fetatta | fetoitta | ||
instructive | — | fetoin | ||
comitative | See the possessive forms below. |
Synonyms edit
Derived terms edit
Further reading edit
- “feta”, in Kielitoimiston sanakirja [Dictionary of Contemporary Finnish][1] (in Finnish) (online dictionary, continuously updated), Kotimaisten kielten keskuksen verkkojulkaisuja 35, Helsinki: Kotimaisten kielten tutkimuskeskus (Institute for the Languages of Finland), 2004–, retrieved 2023-07-02
Icelandic edit
Noun edit
feta
Latin edit
Pronunciation edit
- (Classical) IPA(key): /ˈfeː.ta/, [ˈfeːt̪ä]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ˈfe.ta/, [ˈfɛːt̪ä]
Etymology 1 edit
Substantivization of the feminine of fētus (“that has recently given birth”, adj.), found in Classical Latin in senses 1 and 2.[1]
Noun edit
fēta f (genitive fētae); first declension
- woman or female animal that has just given birth
- mother-sheep
- (Early Medieval Latin) sheep
Descendants edit
- Balkan Romance:
- North Italian:
- Gallo-Romance:
- Franco-Provençal: feya
- Occitano-Romance:
Etymology 2 edit
Verb edit
fētā
References edit
- ^ Walther von Wartburg (1928–2002) “fēta”, in Französisches Etymologisches Wörterbuch (in German), volumes 3: D–F, page 486
Polish edit
Pronunciation edit
Etymology 1 edit
Borrowed from French fête (“party”), from Middle French feste, from Old French feste, from Late Latin fēsta, from the plural of Latin fēstum.
Noun edit
feta f
Declension edit
Etymology 2 edit
Borrowed from Greek φέτα (féta), from Italian fetta (“slice”).
Noun edit
feta f
- (singular only) feta cheese
Usage notes edit
This word is indeclinable when used in formal contexts, and declinable when used in colloquial contexts. For instance, "sałatka z fetą" would be used in conversation, while "sałatka z serem feta" would be used in a restaurant menu.
Etymology 3 edit
Clipping of amfetamina.
Noun edit
feta f
Further reading edit
Portuguese edit
Pronunciation edit
Noun edit
feta m (plural fetas)
- feta (a variety of curd cheese)
Serbo-Croatian edit
Etymology edit
Pronunciation edit
Noun edit
fȅta f (Cyrillic spelling фе̏та)
Declension edit
Spanish edit
Pronunciation edit
Audio (file)
Noun edit
feta m (plural fetas)
Further reading edit
- “feta”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Swedish edit
Etymology 1 edit
See the etymology of the corresponding lemma form.
Adjective edit
feta
Etymology 2 edit
Borrowed from Greek φέτα (féta).
Noun edit
feta c
- feta (cheese)
Declension edit
Declension of feta | ||||
---|---|---|---|---|
Uncountable | ||||
Indefinite | Definite | |||
Nominative | feta | fetan | — | — |
Genitive | fetas | fetans | — | — |
Synonyms edit
Etymology 3 edit
Blend of fetstil (“boldface”) + -a
Verb edit
feta (present fetar, preterite fetade, supine fetat, imperative feta)
- (colloquial) boldface (set or print in boldface)
- hon fetade de viktiga orden
- she boldfaced the important words
Conjugation edit
Active | Passive | |||
---|---|---|---|---|
Infinitive | feta | fetas | ||
Supine | fetat | fetats | ||
Imperative | feta | — | ||
Imper. plural1 | feten | — | ||
Present | Past | Present | Past | |
Indicative | fetar | fetade | fetas | fetades |
Ind. plural1 | feta | fetade | fetas | fetades |
Subjunctive2 | fete | fetade | fetes | fetades |
Participles | ||||
Present participle | fetande | |||
Past participle | fetad | |||
1 Archaic. 2 Dated. See the appendix on Swedish verbs. |