frade
Galician edit
Pronunciation edit
Etymology 1 edit
Already attested, as Romance, in 12th century Latin documents (Pumar dus Frades, 1174, Cartulary of Caaveiro). From Old Galician-Portuguese frade (“friar”), from Latin frater (“brother”), from Proto-Italic *frātēr (“brother”), from Proto-Indo-European *bʰréh₂tēr (“brother”). Doublet of freire.
Noun edit
frade m (plural frades)
Derived terms edit
Related terms edit
References edit
- “frade” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
- “frade” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
- “frade” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “frade” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “frade” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Etymology 2 edit
Verb edit
frade
- inflection of fradar:
Portuguese edit
Etymology edit
From Old Galician-Portuguese frade (“friar”), from Latin frater (“brother”), from Proto-Italic *frātēr (“brother”), from Proto-Indo-European *bʰréh₂tēr (“brother”). Doublet of freire, bróder, and brada.
Pronunciation edit
Noun edit
frade m (plural frades)
- friar
- angelfish (a marine fish of the family Pomacanthidae)
- Synonyms: paru, peixe-frade
Sardinian edit
Etymology edit
From Latin frāter, from Proto-Italic *frātēr, from Proto-Indo-European *bʰréh₂tēr.
Pronunciation edit
Noun edit
frade m (plural frades)