franzir
Portuguese edit
Etymology edit
Probably borrowed from Old French froncir (“to wrinkle, frown”),[1] from Frankish *hrunkja "a wrinkle" from Proto-Germanic *hrunkijō, *hrunkitō (“fold, wrinkle”), from Proto-Indo-European *(s)ker- (“to turn, bend”). Less likely from Latin frangere;[2] cf. however also franger.
Pronunciation edit
- Hyphenation: fran‧zir
Verb edit
franzir (first-person singular present franzo, first-person singular preterite franzi, past participle franzido)
- to frown (to form wrinkles in forehead)
Conjugation edit
Conjugation of franzir (See Appendix:Portuguese verbs)
References edit
- ^ “franzir” in Dicionário infopédia da Língua Portuguesa. Porto: Porto Editora, 2003–2024.
- ^ “franzir” in iDicionário Aulete.