friscu
Sardinian edit
Etymology edit
From Vulgar Latin *friscum
Wagner mentions the possibility that it was borrowed through Spanish or Italian fresco, but the change in the stressed vowel would be unusual if so.
Pronunciation edit
Adjective edit
friscu (feminine singular frisca, masculine plural friscos, feminine plural friscas)
References edit
- Rubattu, Antoninu (2006) “frísku”, in Dizionario universale della lingua di Sardegna, 2nd edition, Sassari: Edes
Sicilian edit
Pronunciation edit
Etymology 1 edit
Inherited from Vulgar Latin *friscum. Compare Italian fresco.
Adjective edit
friscu (feminine singular frisca, masculine and feminine plural frischi)
Descendants edit
- → Maltese: frisk
See also edit
Etymology 2 edit
From friscari (“to whistle”) + -u.
Noun edit
friscu m
- whistle (sound)