fugaz
Galician edit
Etymology edit
Learned borrowing from Latin fugācem.
Adjective edit
fugaz m or f (plural fugaces)
Related terms edit
Further reading edit
- “fugaz” in Dicionario da Real Academia Galega, Royal Galician Academy.
Portuguese edit
Etymology edit
Pronunciation edit
- Hyphenation: fu‧gaz
Adjective edit
fugaz m or f (plural fugazes)
- fleeting
- relação fugaz ― fleeting romance
Related terms edit
Further reading edit
Spanish edit
Etymology edit
Borrowed from Latin fugācem, from fugiō.
Pronunciation edit
- IPA(key): (Spain) /fuˈɡaθ/ [fuˈɣ̞aθ]
- IPA(key): (Latin America) /fuˈɡas/ [fuˈɣ̞as]
- (Spain) Rhymes: -aθ
- (Latin America) Rhymes: -as
- Syllabification: fu‧gaz
Adjective edit
fugaz m or f (masculine and feminine plural fugaces)
Derived terms edit
Related terms edit
Further reading edit
- “fugaz”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014