Swedish edit

Etymology edit

Old Swedish fulbordha, from Middle Low German vulborden, based on the noun vulbort (full board, a ship built to completion), from Old Saxon ful + bord which is from Proto-West Germanic *bord.

The Old Swedish fulbordha was both a verb and adjective, still used as an adjective in the 1526 Bible translation (2 Timothy 3:17; James 1:17), but in the 1703 translation changed to fulbordad (past participle of the verb).

Verb edit

fullborda (present fullbordar, preterite fullbordade, supine fullbordat, imperative fullborda)

  1. to make complete, to finish

Conjugation edit

Related terms edit

References edit