fusta
Catalan edit
Etymology edit
Inherited from Late Latin fusta (“beam”), from Latin fustis, with a change in gender. See also the dialectal or archaic fust.
Pronunciation edit
Noun edit
fusta f (plural fustes)
- wood, timber
- constitution, makings
- No tenia la fusta de polític.
- He didn't have the makings of a politician.
Derived terms edit
Further reading edit
- “fusta” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “fusta”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2024
- “fusta” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “fusta” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Indonesian edit
Etymology edit
Borrowed from Portuguese fusta.
Noun edit
fusta (first-person possessive fustaku, second-person possessive fustamu, third-person possessive fustanya)
Italian edit
Pronunciation edit
Etymology 1 edit
From Latin fūstis (“beam”),[1] possibly through Venetian [Term?].[2] Compare Portuguese and Spanish fusta, Old French fuste. Doublet of fusto and of below.
Noun edit
fusta f (plural fuste)
- (historical) a kind of fast galley used mainly by pirates
- Hypernym: galea
Descendants edit
- → Albanian: fustë
References edit
Etymology 2 edit
Borrowed from Latin fūstis m.[1] Doublet of fusto and of above.
Noun edit
fusta f (plural fuste)
References edit
Further reading edit
- fusta in Dizionario Italiano Olivetti, Olivetti Media Communication
Latin edit
Etymology edit
Medieval Latin; from fustis (“cudgel, staff”).
Pronunciation edit
- (Classical) IPA(key): /ˈfuːs.ta/, [ˈfuːs̠t̪ä]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ˈfus.ta/, [ˈfust̪ä]
Noun edit
fūsta f (genitive fūstae); first declension
Declension edit
First-declension noun.
Case | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | fūsta | fūstae |
Genitive | fūstae | fūstārum |
Dative | fūstae | fūstīs |
Accusative | fūstam | fūstās |
Ablative | fūstā | fūstīs |
Vocative | fūsta | fūstae |
Related terms edit
Descendants edit
References edit
- fusta in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
Occitan edit
Etymology edit
From Medieval Latin fūsta (“beam, log”).
Pronunciation edit
Noun edit
fusta f (plural fustas)
Dialectal variants edit
Derived terms edit
Romanian edit
Pronunciation edit
Noun edit
fusta f
Spanish edit
Etymology edit
Feminized counterpart to Spanish fuste. Compare Catalan fusta, Portuguese fusta.
Pronunciation edit
Noun edit
fusta f (plural fustas)
- thin flexible stick or whip used to spur horses
- Synonym: látigo
- a type of wool fabric
- light boat with one or two masts, often used for exploration
- bundle of sticks, branches and/or firewood
Derived terms edit
Further reading edit
- “fusta”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
- Joan Coromines, José A. Pascual (1984) “fuste”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico (in Spanish), volumes II (Ce–F), Madrid: Gredos, →ISBN, page 983