Albanian edit

Etymology edit

From gabë (blunder), Proto-Albanian *gaubā, from Proto-Indo-European *gʰeub(ʰ)- (to bend, move). Close to Lithuanian gaubiù, gaũbti (cover, wrap up, curve), Old Norse goppa (jump up and down, swing) and Russian губи́ть (gubítʹ, to wreck). (Can this(+) etymology be sourced?)

Alternatively from Italian gabbare (to deceive, trick).[1]

Pronunciation edit

Verb edit

gaboj (aorist gabova, participle gabuar)

  1. to err, to make a mistake
    • 2011, Liria Dedvukaj, S'më Meriton, Max Productions, pages:
      Gabova
      I erred

Inflection edit

Derived terms edit

References edit

  1. ^ Topalli, K. (2017) “gaboj”, in Fjalor Etimologjik i Gjuhës Shqipe, Durrës, Albania: Jozef, page 856