garde
See also Garde
Danish
Etymology
From French garde.
Noun
garde c (singular definite garden, plural indefinite garder)
Derived terms
Inflection
Inflection of garde
| common gender | Singular | Plural | ||
|---|---|---|---|---|
| indefinite | definite | indefinite | definite | |
| nominative, dative and accusative | garde | garden | garder | garderne |
| genitive | gardes | gardens | garders | gardernes |
French
Etymology
From Old French guarde, from the verb guarder (or less likely directly from Frankish *warda), from Frankish *wardōn (“to protect”). Compare Italian guardia, Spanish guarda. Cognate with English ward.
Pronunciation
Noun
garde m and f (plural gardes)
Noun
garde f (plural gardes)
- handle (of a weapon)
- protection (act of protecting)
Derived terms
Verb
garde
- first-person singular present indicative of garder
- third-person singular present indicative of garder
- first-person singular present subjunctive of garder
- first-person singular present subjunctive of garder
- second-person singular imperative of garder
Derived terms
Anagrams
Galician
Verb
garde
- first-person singular present subjunctive of gardar
- third-person singular present subjunctive of gardar
Jèrriais
Etymology 1
From Old French guarde, of Germanic origins.
Noun
garde f (plural gardes)
Etymology 2
Verb
garde