Catalan

edit

Etymology

edit

Borrowed from Spanish garrafal, variant of garrofal, from Catalan garrofa.

Pronunciation

edit

Adjective

edit

garrafal m or f (masculine and feminine plural garrafals)

  1. (of an error) huge, colossal, glaring
    Synonym: majúscul

Further reading

edit

Portuguese

edit

Pronunciation

edit
 
 
  • (Portugal) IPA(key): /ɡɐ.ʁɐˈfal/ [ɡɐ.ʁɐˈfaɫ]
    • (Southern Portugal) IPA(key): /ɡɐ.ʁɐˈfa.li/

  • Rhymes: -al, -aw
  • Hyphenation: gar‧ra‧fal

Adjective

edit

garrafal m or f (plural garrafais)

  1. (of written words) huge
    letras garrafaishuge handwriting

Spanish

edit

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ɡaraˈfal/ [ɡa.raˈfal]
  • Rhymes: -al
  • Syllabification: ga‧rra‧fal

Adjective

edit

garrafal m or f (masculine and feminine plural garrafales)

  1. (of an error) huge, colossal, glaring
    error garrafalcolossal error
    fallo garrafalcolossal error
    falta garrafalepic fail
    ausencia garrafalglaring absence
    • 1899, Benito Pérez Galdós, “Chapter 4”, in La estafeta romántica:
      y está siempre buscándole tres pies al gato, hasta que le da la idea negra de pegarse un tiro, lo cual debo condenar por garrafal tontería, a más de condenarlo por pecado execrable.
      (please add an English translation of this quotation)

Further reading

edit