gasa
Catalan edit
Etymology edit
Borrowed from Arabic قَزّ (qazz, “silk, silkware”).
Pronunciation edit
Noun edit
gasa f (plural gases)
Further reading edit
- “gasa” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
Dupaningan Agta edit
Noun edit
gasa
Esperanto edit
Etymology edit
Pronunciation edit
Adjective edit
gasa
- gaseous; related to gas
Hausa edit
Pronunciation edit
Noun edit
gā̀sā f (possessed form gā̀sar̃)
References edit
- Newman, Paul (2007) A Hausa-English Dictionary (Yale Language Series), New Haven, London: Yale University Press, →ISBN, page 71.
Icelandic edit
Noun edit
gasa n
Italian edit
Verb edit
gasa
- inflection of gasare:
Anagrams edit
Latin edit
Noun edit
gasa
Kashubian edit
Etymology edit
Pronunciation edit
Noun edit
gasa f
Further reading edit
Slovene edit
Etymology edit
Borrowed from German Gasse, from Middle High German gazze, from Old High German gazza, from Proto-Germanic *gatwǭ.
Pronunciation edit
Noun edit
gȃsa f
Inflection edit
Feminine, a-stem | |||
---|---|---|---|
nom. sing. | gása | ||
gen. sing. | gáse | ||
singular | dual | plural | |
nominative (imenovȃlnik) |
gása | gási | gáse |
genitive (rodȋlnik) |
gáse | gás | gás |
dative (dajȃlnik) |
gási | gásama | gásam |
accusative (tožȋlnik) |
gáso | gási | gáse |
locative (mẹ̑stnik) |
gási | gásah | gásah |
instrumental (orọ̑dnik) |
gáso | gásama | gásami |
Further reading edit
- “gasa”, in Slovarji Inštituta za slovenski jezik Frana Ramovša ZRC SAZU, portal Fran
Spanish edit
Etymology edit
From Classical Arabic قَزّ (qazz, “silk, silkware”); see there for more. Doublet of quej and ques (“a sort of wool”), a direct borrowing from it.
Pronunciation edit
- IPA(key): /ˈɡasa/ [ˈɡa.sa]
- Rhymes: -asa
- Syllabification: ga‧sa
- Homophones: (Latin America) gaza, Gaza
Noun edit
gasa f (plural gasas)
Further reading edit
- “gasa”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Swedish edit
Etymology edit
Verb edit
gasa (present gasar, preterite gasade, supine gasat, imperative gasa)
- hit the gas (increase the speed of a car)
- gas (subject to poison gas)
Usage notes edit
In the vehicular sense typically with the preposition på. In the extermination sense typically with the prepositions bort or ihjäl.
Conjugation edit
Conjugation of gasa (weak)
Active | Passive | |||
---|---|---|---|---|
Infinitive | gasa | gasas | ||
Supine | gasat | gasats | ||
Imperative | gasa | — | ||
Imper. plural1 | gasen | — | ||
Present | Past | Present | Past | |
Indicative | gasar | gasade | gasas | gasades |
Ind. plural1 | gasa | gasade | gasas | gasades |
Subjunctive2 | gase | gasade | gases | gasades |
Participles | ||||
Present participle | gasande | |||
Past participle | gasad | |||
1 Archaic. 2 Dated. See the appendix on Swedish verbs. |
Derived terms edit
References edit
Ulch edit
Noun edit
gasa
References edit
- Sonya Oskolskaya, Natasha Stoynova, Some Changes in the Noun Paradigm of Ulcha Under the Language Shift, 2017.