English edit

 
Gatas.

Alternative forms edit

Etymology edit

Borrowed from Armenian գաթա (gatʿa).

Noun edit

 
English Wikipedia has an article on:
Wikipedia

gata (plural gatas)

  1. A kind of pastry in Armenia and some neighboring countries.

Translations edit

Anagrams edit

Balinese edit

Romanization edit

gata

  1. Romanization of ᬕᬢ
  2. Romanization of ᬖᬝ

Bikol Central edit

Pronunciation edit

  • Hyphenation: ga‧ta
  • IPA(key): /ɡaˈta/, [ɡaˈta]

Noun edit

gatá

  1. knife used for harvesting rice

See also edit

Catalan edit

Etymology edit

Inherited from Late Latin catta.

Pronunciation edit

Noun edit

gata f (plural gates)

  1. female equivalent of gat

Adjective edit

gata f sg

  1. feminine singular of gat

Fijian edit

Etymology edit

Cognate with Proto-Polynesian *ŋata (compare Maori ngata, Samoan gata, Tongan ngata and Niuean gata), earlier *ŋʷata, from Proto-Oceanic *mwata (snake) (compare Western Fijian ŋwata and Lewo mwata).

Noun edit

gata

  1. snake, serpent

Hiligaynon edit

Etymology edit

From Proto-Malayo-Polynesian *ʀataq.

Noun edit

gatâ

  1. coconut milk

Icelandic edit

Pronunciation edit

Etymology 1 edit

From Old Norse gata, from Proto-Germanic *gatwǭ.

Noun edit

gata f (genitive singular götu, nominative plural götur)

  1. street, road
Declension edit
Derived terms edit

Etymology 2 edit

From gat (hole).

Verb edit

gata (weak verb, third-person singular past indicative gataði, supine gatað)

  1. (transitive) to pierce through
  2. (transitive) specifically, to punch a hole in (using a perforator)
  3. (intransitive, informal) to be stumped (be unable to answer a question)
Conjugation edit
Derived terms edit

Japanese edit

Romanization edit

gata

  1. Rōmaji transcription of がた

Masbatenyo edit

Etymology edit

From Proto-Malayo-Polynesian *ʀataq.

Noun edit

gatâ

  1. coconut milk

Norwegian Bokmål edit

Alternative forms edit

Noun edit

gata m or f

  1. definite feminine singular of gate

Norwegian Nynorsk edit

Noun edit

gata f (definite singular gata, indefinite plural gater or gator, definite plural gatene or gatone)

  1. definite singular of gate
  2. (pre-2012) alternative form of gate

Old Norse edit

Etymology edit

From Proto-Germanic *gatwǭ. Likely from the oblique stem *gǫtu of an earlier form *gǫtva, as morphologically gata does not straightforwardly derive from the Proto-Germanic form.[1]

Noun edit

gata f (genitive gǫtu, plural gǫtur)

  1. street, road

Declension edit

Descendants edit

References edit

  1. ^ Kroonen, Guus (2013) Etymological Dictionary of Proto-Germanic (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 11), Leiden, Boston: Brill, →ISBN

Old Swedish edit

Alternative forms edit

Etymology edit

From Old Norse gata, from Proto-Germanic *gatwǭ.

Noun edit

gata f

  1. street, road

Declension edit

Descendants edit

Pali edit

Alternative forms edit

Etymology edit

Inherited from Sanskrit गत (gata).

Adjective edit

gata

  1. past participle of gacchati (to go), with active sense.

Declension edit

Derived terms edit

Portuguese edit

Etymology 1 edit

From Old Galician-Portuguese gata, from Late Latin catta.

Pronunciation edit

  • Hyphenation: ga‧ta

Noun edit

gata f (plural gatas)

  1. female cat
  2. (slang) very beautiful woman
Derived terms edit
Related terms edit

Etymology 2 edit

Verb edit

gata

  1. inflection of gatar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Romagnol edit

Noun edit

gata f (plural gat)

  1. feminine of gat (cat)

Romanian edit

Etymology edit

Origin disputed. Possibly from Proto-Slavic *gotovъ. The word can also be found in Albanian, compare Albanian gati (which, like the Romanian, is also invariable). Alternatively, the word may be of ultimate Paleo-Balkanic or Albanian origin.

Pronunciation edit

Adjective edit

gata m or f or n (indeclinable)

  1. ready, willing
  2. done
    Synonym: terminat

Declension edit

Related terms edit

Adverb edit

gata

  1. readily, willingly

Serbo-Croatian edit

Noun edit

gata (Cyrillic spelling гата)

  1. genitive singular of gat

Spanish edit

Etymology edit

Inherited from Late Latin catta.

Pronunciation edit

  • IPA(key): /ˈɡata/ [ˈɡa.t̪a]
  • Rhymes: -ata
  • Syllabification: ga‧ta

Noun edit

gata f (plural gatas)

  1. female equivalent of gato (cat); she-cat, molly, queen, female cat
  2. car-jack, jack

Derived terms edit

Further reading edit

Swedish edit

Etymology edit

From Old Swedish gata, from Old Norse gata, from Proto-Germanic *gatwǭ.

Pronunciation edit

Noun edit

gata c

  1. a street
    • 1937, Evert Taube (lyrics and music), “Fritiof och Carmencita [Fritiof and Carmencita]”:
      Samborombón, en liten by förutan gata. Den ligger inte långt från Rio de la Plata. Nästan i kanten av den blåa Atlanten, och med Pampas bakom sig, många hundra gröna mil. Dit kom jag ridande en afton i april, för jag ville dansa tango.
      Samborombón, a small village without a street. It is located not far from Rio de la Plata. Almost at the edge of the blue Atlantic, and with Pampas behind it [itself], many hundred green miles. There [thither, to there] I came riding one evening in April, because I wanted to tango.
    • 1967, “Lyckliga gatan [[The] Happy Street]”, Britt Lindeborg (lyrics), Adriano Celentano (music), performed by Anna-Lena Löfgren:
      Lyckliga gatan, du finns inte mer. Du har försvunnit med hela kvarter. Tystnat har leken, tystnat har sången. Högt över marken svävar betongen. När jag kom åter var allt så förändrat. Trampat och skövlat, fördärvat och skändat. Skall mellan dessa höga hus en dag stiga en sång, lika förunderlig och skön som den, vi hört en gång?
      [The] Happy Street, you no longer exist. You have disappeared with entire neighborhoods [blocks]. Gone silent has the play, gone silent has the song. High above the ground the concrete hovers. When I came back ["came again" – somewhat dated or poetic], everything was so changed. Trampled and devastated, ruined and desecrated. Shall ["skall" is synonymous with "ska" except matching "shall" in tone] between these tall buildings one day rise a song, as wondrous and fair as the one we [have] once heard?

Usage notes edit

Often turns into gatu- (gata + -u-) as a prefix in compounds.

Declension edit

Declension of gata 
Singular Plural
Indefinite Definite Indefinite Definite
Nominative gata gatan gator gatorna
Genitive gatas gatans gators gatornas

Synonyms edit

Derived terms edit

References edit

Anagrams edit

Tagalog edit

Etymology edit

From Proto-Malayo-Polynesian *gatəq, *ʀataq. Compare Hiligaynon gata, Isnag xatta, and Masbatenyo gata.

Pronunciation edit

  • Hyphenation: ga‧ta
  • IPA(key): /ɡaˈtaʔ/, [ɡɐˈtaʔ]

Noun edit

gatâ (Baybayin spelling ᜄᜆ)

  1. coconut milk
  2. (dialectal) plant juice or extract

Derived terms edit

Related terms edit

See also edit

Further reading edit

  • gata”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018

Tokelauan edit

 
Te gata.

Etymology edit

From Proto-Polynesian *ŋata. Cognates include Hawaiian naka and Maori ngata.

Pronunciation edit

  • IPA(key): [ˈŋa.ta]
  • Hyphenation: ga‧ta

Noun edit

gata

  1. snake

References edit

  • R. Simona, editor (1986) Tokelau Dictionary[1], Auckland: Office of Tokelau Affairs, page 138