Italian edit

Alternative forms edit

Etymology edit

Inherited from Latin iocārī.

Pronunciation edit

  • IPA(key): /d͡ʒoˈka.re/
  • (file)
  • Rhymes: -are
  • Hyphenation: gio‧cà‧re

Verb edit

giocàre (first-person singular present giòco, first-person singular past historic giocài, past participle giocàto, auxiliary avére) [auxiliary avere]

  1. to play, specifically:
    1. (intransitive) to play a game, for fun or as a pastime
      I bambini giocano in giardinoThe children play in the garden
    2. (intransitive) to do something for fun
      Il gatto gioca col topoThe cat plays with the mouse [letting it go to catch it again]
      Synonym: scherzare
    3. (intransitive) to partake in a sport or game
      Oggi giochiamo a tennisToday we'll play tennis
      Fortunato in amor non giochi a carte (proverb)One can be lucky in either card games and love, but not both (literally, “Let [he who is] lucky in love not play cards”)
    4. (intransitive) to act as required from a game
      Tocca a te giocareIt's your turn to play (e.g. in a card game)
    5. (intransitive) to participate in a sporting match
      Domani la Roma giocherà col NapoliTomorrow, Roma will play Napoli
    6. (transitive) to put into action (in a game)
      Giocare una cartaTo play a card
  2. (intransitive, hunting) to respond to bait (of birds)
  3. (intransitive) to have a gambling addiction
  4. (transitive) to put as stake (in a game)
    1. (by extension) to bet, wager
  5. (transitive) to spend or waste (time) playing
  6. (figurative, transitive) to deceive or manipulate
  7. (figurative, intransitive):
    1. (with di) to use (something) skillfully
    2. (mechanical engineering) to have backlash (of a mechanism)
      Questo ingranaggio gioca un po' troppoThis gear has a bit too much backlash
    3. to be important, to matter
    4. to make the most of, to take advantage of

Conjugation edit

Including lesser-used forms:

Derived terms edit

Related terms edit

Anagrams edit