grano
English edit
Etymology edit
From Spanish grano (“grain, 1/9216 Spanish pound”), from Latin grānus (“grain”), ultimately from Proto-Indo-European *ǵr̥h₂nóm. Doublet of grain.
Noun edit
grano (plural granos)
- (historical) A traditional Spanish unit of mass, equivalent to about 50 mg.
Synonyms edit
- Spanish grain, grain (Spanish contexts)
Coordinate terms edit
Catalan edit
Pronunciation edit
Verb edit
grano
French edit
Etymology edit
Pronunciation edit
Adjective edit
grano (plural granos)
- (informal, Canada) granola (eating healthy food, supporting the protection of the environment etc.)
- 2015 [2004], Stéphane Dompierre, Un petit pas pour l'homme, →ISBN, page 53:
- Elles étaient toutes superbes, chacune dans un style différent. J’ai engagé des preppies, des granos, des gothiques, des alternos, des baveuses et des discrètes, des intellos et des skateuses, des pops, des rocks, des punks, des trouées, des tatouées, des campagnardes, des banlieusardes et des urbaines, des filles de bars, des filles de raves, des filles de rêves.
- (please add an English translation of this quotation)
- 2018 August 11, “Être grano, c’est quoi ?”, in L'Express[1], retrieved 2021-12-16:
- On tombe aussi sur beaucoup de sites un peu louches et de forums, sur lesquels les internautes se défendent bec et ongles de ne pas être grano. On propose même sur le site de IGA une recette de végé-pâté «pas trop grano».
- (please add an English translation of this quotation)
Ido edit
Etymology edit
Borrowed from Italian grano, Spanish grano, Portuguese grão.
Pronunciation edit
Noun edit
grano (plural grani)
- grain (a very small, hard mass; particles or layers in a material)
Derived terms edit
- graneto (“particle, iota, crumb”)
Italian edit
Etymology edit
From Latin grānum, ultimately from Proto-Indo-European *ǵr̥h₂nóm.
Pronunciation edit
Noun edit
grano m (plural grani)
- wheat, corn
- Synonym: frumento
- grain (of cereal, or small piece of something)
- bead (of the rosary)
- peppercorn
- Synonym: grano di pepe
- money
- pin
Derived terms edit
- farina di grano
- germe di grano (“wheat germ”)
- granello (“grain; speck; testicle”)
- granicolo (“wheat”, relational)
- granicoltura (“wheat growing”)
- granifero (“wheat-producing”)
- granigione
- granire (“to granulate; to form grains or seeds”)
- granivoro (“granivorous”)
- grano duro (“durum wheat”)
- grano saraceno (“buckwheat”)
- granoso (“grain- or corn-producing”)
- granoturco (“maize”)
- ingranare (“to engage; to mesh; to fit in, get along”)
- sgranare (“to shell, hull, husk”)
Related terms edit
See also edit
Anagrams edit
Latin edit
Etymology 1 edit
Pronunciation edit
- (Classical) IPA(key): /ˈɡraː.noː/, [ˈɡräːnoː]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ˈɡra.no/, [ˈɡräːno]
Noun edit
grānō
Etymology 2 edit
From Proto-Germanic *granō.
Pronunciation edit
- (Classical) IPA(key): /ˈɡra.noː/, [ˈɡränoː] (anachronistic)
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ˈɡra.no/, [ˈɡräːno]
Noun edit
granō m (genitive granōnis); third declension
- (Medieval Latin, non-literary, Germanic) moustache
- ca. 785, anonymous, Lex Frisionum 17:
- Si granones praecisi fuerint, ter IIII solidis componatur.
- If [someone's] moustache is cut off, it [the crime] shall be paid back with four solidi three times.
- Si granones praecisi fuerint, ter IIII solidis componatur.
Polish edit
Pronunciation edit
Verb edit
grano
- impersonal past of grać
Portuguese edit
Verb edit
grano
Serbo-Croatian edit
Noun edit
grano (Cyrillic spelling грано)
Spanish edit
Pronunciation edit
Etymology 1 edit
Inherited from Old Spanish grano, from Latin grānum, ultimately from Proto-Indo-European *ǵr̥h₂nóm. Cognate with Galician gran, Portuguese grão, and Catalan gra.
Noun edit
grano m (plural granos)
- grain (the seed of various grass food crops)
- grain, seed, kernel, bean (a single seed of certain crops)
- un grano de arroz ― a grain of rice
- un grano de maíz ― a kernel of corn
- grain (a single similar particle of various substances)
- un grano de arena ― a grain of sand
- pimple, blackhead (a blocked skin pore, typically inflamed, painful, and filled with pus)
- Estoy tan estresada que me salen granos.
- I'm so stressed that I'm getting pimples.
- (figurative) point (the main intent or focus of a conversation)
- grain (the linear texture of a material or surface, especially wood)
- (photography) grain (flawed visual texture present in most processed photographic film)
- (historical) grano, Spanish grain (a traditional small unit of mass, equivalent to about 50 mg)
- (historical) grain (any of various traditional units of mass notionally based on the weight of different grains)
Coordinate terms edit
- (unit of mass): tomín (12 granos), escrúpulo (24 granos), adarme (36 granos), ochava (72 granos), castellano (96 granos), onza (576 granos), libra (9,216 granos)
Derived terms edit
Related terms edit
Etymology 2 edit
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb edit
grano
Further reading edit
- “grano”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014