Dakota edit

Noun edit

  1. bone

Hokkien edit

For pronunciation and definitions of – see (“government repository; warehouse; storehouse; stores; etc.”).
(This term is the pe̍h-ōe-jī form of ).
For pronunciation and definitions of – see (“to bow one's head; to bend down; to bow; etc.”).
(This term is the pe̍h-ōe-jī form of ).
For pronunciation and definitions of – see .
(This term is the pe̍h-ōe-jī form of ).
For pronunciation and definitions of – see (“to clap one's hands; to strike; to beat; an ancient percussion instrument; etc.”).
(This term is the pe̍h-ōe-jī form of ).
For pronunciation and definitions of – see (“viscera”).
(This term is the pe̍h-ōe-jī form of ).
For pronunciation and definitions of – see (“to rot; to decay; to spoil; stale; antiquated; inflexible; etc.”).
(This term is the pe̍h-ōe-jī form of ).
For pronunciation and definitions of – see .
(This term is the pe̍h-ōe-jī form of ).
For pronunciation and definitions of – see (“chest; breast; dried meat; etc.”).
(This term is the pe̍h-ōe-jī form of ).
For pronunciation and definitions of – see .
(This term is the pe̍h-ōe-jī form of ).
For pronunciation and definitions of – see (“protective wooden bars that helped prevent a carriage from overturning; etc.”).
(This term is the pe̍h-ōe-jī form of ).
For pronunciation and definitions of – see (“to stroke; to caress; to pat; to strike; to clap; etc.”).
(This term is the pe̍h-ōe-jī form of ).
For pronunciation and definitions of – see (“to allow; to permit; to promise; etc.”).
(This term is the pe̍h-ōe-jī form of ).
For pronunciation and definitions of – see (“oak; vivid; etc.”).
(This term is the pe̍h-ōe-jī form of ).
For pronunciation and definitions of – see (“to boast”).
(This term is the pe̍h-ōe-jī form of ).
For pronunciation and definitions of – see .
(This term is the pe̍h-ōe-jī form of ).
For pronunciation and definitions of – see (“warm; kind; gentle; gracious; genial”).
(This term is the pe̍h-ōe-jī form of ).
For pronunciation and definitions of – see (“cauldron; pot; kettle”).
(This term is the pe̍h-ōe-jī form of ).
For pronunciation and definitions of – see (“axe; hatchet”).
(This term is the pe̍h-ōe-jī form of ).
For pronunciation and definitions of – see .
(This term is the pe̍h-ōe-jī form of ).
For pronunciation and definitions of – see (“rectangular bronze ritual vessel used to hold grains for sacrifices, with a two handles, four feet, and a cover in the same shape as the vessel”).
(This term is the pe̍h-ōe-jī form of ).
For pronunciation and definitions of – see .
(This term is the pe̍h-ōe-jī form of ).
For pronunciation and definitions of – see (“cap worn during the Shang dynasty”).
(This term is the pe̍h-ōe-jī form of ).

Hungarian edit

Etymology edit

An onomatopoeia.[1]

Pronunciation edit

  • IPA(key): [ˈhuː]
  • (file)
  • Rhymes: -huː

Interjection edit

  1. wow! (the expression of surprise or mild scare)
    Synonyms: ejha, hűha, , tyűha, tyű, húha, azt a mindenit
    • 1845, Sándor Petőfi, János vitéz (John the Valiant), epic,[1] part 20, translated by John Ridland:[2]
      Hát még meg a varjúk!… , azok voltak ám!
      Not to mention the crows!… What a sight to be seen!
  2. whoo (the expression of delight)

References edit

  1. ^ in Zaicz, Gábor (ed.). Etimológiai szótár: Magyar szavak és toldalékok eredete (‘Dictionary of Etymology: The origin of Hungarian words and affixes’). Budapest: Tinta Könyvkiadó, 2006, →ISBN.  (See also its 2nd edition.)

Further reading edit

  • in Bárczi, Géza and László Országh. A magyar nyelv értelmező szótára (‘The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language’, abbr.: ÉrtSz.). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN

Irish edit

Etymology edit

Onomatopoeic

Interjection edit

hú!

  1. hoo!
  2. boohoo!

Further reading edit

Lakota edit

Noun edit

  1. leg

Mandarin edit

Alternative forms edit

Pronunciation edit

Romanization edit

(hu2, Zhuyin ㄏㄨˊ)

  1. Hanyu Pinyin reading of
  2. Hanyu Pinyin reading of
  3. Hanyu Pinyin reading of
  4. Hanyu Pinyin reading of
  5. Hanyu Pinyin reading of
  6. Hanyu Pinyin reading of
  7. Hanyu Pinyin reading of
  8. Hanyu Pinyin reading of
  9. Hanyu Pinyin reading of
  10. Hanyu Pinyin reading of
  11. Hanyu Pinyin reading of
  12. Hanyu Pinyin reading of
  13. Hanyu Pinyin reading of
  14. Hanyu Pinyin reading of
  15. Hanyu Pinyin reading of
  16. Hanyu Pinyin reading of
  17. Hanyu Pinyin reading of
  18. Hanyu Pinyin reading of
  19. Hanyu Pinyin reading of
  20. Hanyu Pinyin reading of
  21. Hanyu Pinyin reading of
  22. Hanyu Pinyin reading of
  23. Hanyu Pinyin reading of
  24. Hanyu Pinyin reading of
  25. Hanyu Pinyin reading of
  26. Hanyu Pinyin reading of
  27. Hanyu Pinyin reading of
  28. Hanyu Pinyin reading of
  29. Hanyu Pinyin reading of
  30. Hanyu Pinyin reading of
  31. Hanyu Pinyin reading of
  32. Hanyu Pinyin reading of
  33. Hanyu Pinyin reading of
  34. Hanyu Pinyin reading of
  35. Hanyu Pinyin reading of
  36. Hanyu Pinyin reading of
  37. Hanyu Pinyin reading of
  38. Hanyu Pinyin reading of
  39. Hanyu Pinyin reading of 𲈋
  40. Hanyu Pinyin reading of
  41. Hanyu Pinyin reading of
  42. Hanyu Pinyin reading of
  43. Hanyu Pinyin reading of 𱇓
  44. Hanyu Pinyin reading of 𬶞
  45. Hanyu Pinyin reading of 𱉗
  46. Hanyu Pinyin reading of
  47. Hanyu Pinyin reading of , 𫛷,
  48. Hanyu Pinyin reading of
  49. Hanyu Pinyin reading of

Tlingit edit

Pronoun edit

  1. third-person singular personal pronoun: he, she, it

See also edit

Vietnamese edit

Pronunciation edit

Verb edit

()

  1. to howl
    • 1957, Đoàn Giỏi, chapter 3, in Đất rừng phương Nam, Kim Đồng:
      Không ai nghe tiếng tôi gọi cả.
      No-one heard me howling and shouting at all.
  2. (colloquial) to call for
    Có gì thì cứ tao nha bây.
    If anything turns up, just call me.

Derived terms edit

Derived terms

Related terms edit