have the wolf by the ear

      English

      Etymology

      US, 1820, by Thomas Jefferson, writing about the institution of slavery and the Missouri compromise:[1]

      “But, as it is, we have the wolf by the ear, and we can neither hold him nor safely let him go. Justice is in one scale, and self-preservation in the other.”
      —Thomas Jefferson to John Holmes, (discussing slavery and the Missouri question), Monticello, 22 April 1820.[1]
      Have the wolf by the ear.jpg

      Verb

      have the wolf by the ear (third-person singular simple present has the wolf by the ear, present participle having the wolf by the ear, simple past and past participle had the wolf by the ear)

      1. (idiomatic) To be in a sticky situation – a dangerous situation from which one cannot disengage, but in which one cannot safely remain.

      Usage notes

      Original form is “have the wolf by the ear”; common variants are “hold” rather than “have”, “a wolf” rather than “the wolf”, and plural “ears” rather than singular “ear”.

      Synonyms

      Translations

      • Chinese: to have mounted the tiger (which one can neither manage nor get rid of)[2]

      References

      1. ^ Wolf by the ears, The Jefferson Encyclopedia
      2. ^ Time, November 10, 1989
      ↑Jump back a section
      Last modified on 5 June 2013, at 12:57