ic omilhuitl semana
Classical Nahuatl edit
Alternative forms edit
- yc omilhuitl semana (obsolete spelling)
Etymology edit
From ic ōme (“second”) + ilhuitl (“day”) + semana (“week”).
Pronunciation edit
Noun edit
ic ōmilhuitl semana (inanimate)
- Monday; the second day of the week.
- 1555, Alonso de Molina, Aqui comienca vn vocabulario en la lengua castellana y mexicana, f. 157v:
- Lunes dia ſegundo dela ſemana. lo meſmo. vel,yc omilhuitl ſema- / na.tlaomilhuiti.
- Monday, the second day of the week. the same. or yc omilhuitl ſemana. tlaomilhuiti.
- 1571, Alonso de Molina, Vocabulario en lengua castellana y mexicana y mexicana y castellana, f. 79r. col. 1:
- Lunes dia ſegundo dela ſemana.lo miſmo.vel,yc o / milhuitl ſemana. tlaomilhuiti.
- Monday, the second day of the week. the same. or yc omilhuitl ſemana. tlaomilhuiti.
Usage notes edit
- It should be noted that the seven-day week was adopted by the Aztecs only after the Spanish conquest. Prior to Spanish arrival the Aztecs used two calendrical systems: the tōnalpōhualli (“day count”), divided into 20 trecenas, or periods of 13 days, for a total of 260 days; and the xiuhpōhualli (“year count”), divided into 18 periods of 20 days each, plus another 5 unlucky days, for a total of 365 days.
Synonyms edit
References edit
- Alonso de Molina (1571) Vocabulario en lengua castellana y mexicana y mexicana y castellana, Editorial Porrúa, page 79r