impas
Cebuano edit
Pronunciation edit
- Hyphenation: im‧pas
Verb edit
impas
Noun edit
impas
Galician edit
Verb edit
impas
Indonesian edit
Etymology edit
From Betawi impas, probably from Dutch impasse (“impasse, deadlock”), from French impasse (“stalemate, impasse”).
Pronunciation edit
Verb edit
impas
- to paid off
- to be even: neither owing nor being owed.
- to break even
Derived terms edit
Further reading edit
- “impas” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation — Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic Indonesia, 2016.
Polish edit
Etymology edit
Pronunciation edit
Noun edit
impas m inan
- impasse (deadlock or stalemate situation)
- Synonyms: matnia, ślepa uliczka, ślepy zaułek, zastój
- (bridge) stalemate (forcing the opponent to play with a card of a lower value and then reraising the card with one of a higher value)
Declension edit
Declension of impas
Derived terms edit
adjective
verbs
Further reading edit
Romanian edit
Etymology edit
Pronunciation edit
Noun edit
impas n (plural impasuri)
Swedish edit
Verb edit
impas