imram
Old Irish edit
Etymology edit
Noun edit
imram m (genitive imrama)
- verbal noun of imm·rá: rowing
- c. 800–825, Diarmait, Milan Glosses on the Psalms, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 7–483, Ml. 126a5
- ...airis trummu foraib-som imram isind féith quam techt la [f]r(e)ithchoir gaithe.
- ...for rowing in a calm is heavier upon them than going with an unfavorable wind.
- c. 800–825, Diarmait, Milan Glosses on the Psalms, published in Thesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 7–483, Ml. 126a5
- sea voyage
- Immram Brain
Inflection edit
Masculine u-stem | |||
---|---|---|---|
Singular | Dual | Plural | |
Nominative | imram | imramL | imramae |
Vocative | imram | imramL | imramu |
Accusative | imramN | imramL | imramu |
Genitive | imramoH, imramaH | imramo, imrama | imramaeN |
Dative | imramL | imramaib | imramaib |
Initial mutations of a following adjective:
|
Descendants edit
Mutation edit
Old Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Nasalization |
imram | unchanged | n-imram |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Further reading edit
- Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “imram”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language