infamo
Italian edit
Pronunciation edit
Verb edit
infamo
Anagrams edit
Latin edit
Etymology edit
From īnfāmis (“disreputable”).
Pronunciation edit
- (Classical) IPA(key): /inˈfaː.moː/, [ĩːˈfäːmoː]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /inˈfa.mo/, [iɱˈfäːmo]
Verb edit
īnfāmō (present infinitive īnfāmāre, perfect active īnfāmāvī, supine īnfāmātum); first conjugation
Conjugation edit
Derived terms edit
Related terms edit
Descendants edit
- Catalan: infamar
- French: infamer
- Galician: infamar
- Italian: infamare
- Portuguese: infamar
- Romanian: infama
- Spanish: infamar
References edit
- “infamo”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “infamo”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- infamo in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
- Carl Meißner, Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[1], London: Macmillan and Co.
- to damage a person's character, bring him into bad odour: infamem facere aliquem
- to damage a person's character, bring him into bad odour: infamem facere aliquem
Spanish edit
Verb edit
infamo