See also: intrigá

Catalan edit

Pronunciation edit

Etymology 1 edit

Deverbal from intrigar.

Noun edit

intriga f (plural intrigues)

  1. intrigue, plot, scheme
  2. (narratology) plot
Derived terms edit

Etymology 2 edit

See the etymology of the corresponding lemma form.

Verb edit

intriga

  1. inflection of intrigar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Further reading edit

Cebuano edit

Etymology edit

Borrowed from Spanish intriga (intrigue), from French intrigue, from Italian intricare, from Latin intrīcō (I entangle, perplex, embarrass).

Pronunciation edit

  • Hyphenation: in‧tri‧ga

Noun edit

intriga

  1. intrigue

Verb edit

intriga

  1. to intrigue (arouse the interest of)
  2. to tell tales; to gossip about others

Derived terms edit

Italian edit

Verb edit

intriga

  1. inflection of intrigare:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Anagrams edit

Portuguese edit

Pronunciation edit

 

  • (Brazil)
    (file)
  • Hyphenation: in‧tri‧ga

Etymology 1 edit

Deverbal from intrigar.[1]

Noun edit

intriga f (plural intrigas)

  1. intrigue (a complicated or clandestine plot or scheme intended to effect some purpose by secret artifice)

Etymology 2 edit

Verb edit

intriga

  1. inflection of intrigar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

References edit

  1. ^ intriga” in Dicionário infopédia da Língua Portuguesa. Porto: Porto Editora, 2003–2024.

Romanian edit

Etymology edit

Borrowed from French intriguer.

Verb edit

a intriga (third-person singular present intrigă, past participle intrigat) 1st conj.

  1. to intrigue

Conjugation edit

Serbo-Croatian edit

Pronunciation edit

  • IPA(key): /ǐntriːɡa/
  • Hyphenation: in‧tri‧ga

Noun edit

ìntrīga f (Cyrillic spelling ѝнтрӣга)

  1. intrigue

Declension edit

Spanish edit

Pronunciation edit

  • IPA(key): /inˈtɾiɡa/ [ĩn̪ˈt̪ɾi.ɣ̞a]
  • Rhymes: -iɡa
  • Syllabification: in‧tri‧ga

Etymology 1 edit

Deverbal from intrigar.

Noun edit

intriga f (plural intrigas)

  1. intrigue

Etymology 2 edit

Verb edit

intriga

  1. inflection of intrigar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Further reading edit

Tagalog edit

Pronunciation edit

  • IPA(key): /ʔinˈtɾiɡa/, [ʔɪnˈtɾi.ɣɐ]
  • Hyphenation: in‧tri‧ga

Etymology 1 edit

Borrowed from Spanish intriga.

Noun edit

intriga (Baybayin spelling ᜁᜈ᜔ᜆ᜔ᜇᜒᜄ)

  1. intrigue; machination; clandestine scheme
    Synonym: pakana
  2. (colloquial) scandalous gossip or rumors (usually on celebrities)
Derived terms edit

Etymology 2 edit

See entrega.

Noun edit

intriga (Baybayin spelling ᜁᜈ᜔ᜆ᜔ᜇᜒᜄ)

  1. Superseded, pre-2014 spelling of entrega.

Further reading edit

  • intriga”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018