See also: isäin

Tagalog edit

Etymology edit

Compare isa and -in.

Pronunciation edit

  • IPA(key): /ʔiˈsaʔin/, [ʔɪˈsa.ʔɪn]
  • Hyphenation: i‧sa‧in

Numeral edit

isain (Baybayin spelling ᜁᜐᜁᜈ᜔) (obsolete)

  1. one
    Synonym: isa

Usage notes edit

  • Fr. Noceda & Fr. Sanlucar (1860) mentioned a series of the first ten numerals, which they said to be used in the ancient times. Numbers in the series from 1-10 were: isain, duwain, mampat, agyo, tundong, kala, manapit, saga, bulaid, and turo. However, according to Blake (1907), the series was hardly possible to be more ancient because the series does not follow the common property of the Malayo-Polynesian family. Furthermore, Brandsetter (1902), thought that Fr. Noceda & Fr. Sanlucar misunderstood, and they represented a series of secret numbers or the numerals of another language.

Further reading edit

  • Noceda, Fr. Juan José de, Sanlucar, Fr. Pedro de (1860) Vocabulario de la lengua tagala, compuesto por varios religiosos doctos y graves[1] (in Spanish), Manila: Ramirez y Giraudier
  • Blake, Frank R. (1907) “Contributions to Comparative Philippine Grammar, II”, in Journal of the American Oriental Society[2], volume 28, →DOI, →ISSN, pages 199–253
  • Brandstetter, Renward (1902) Tagalen und Madagassen: eine sprachvergleichende Darstellung als Orientierung für Ethnographen und Sprachforscher[3], Geschw. Doleschal, Nachfolger J. Eisenring, page 10
  • Potet, Jean-Paul G. (2016) Numbers and Units in Old Tagalog, Lulu Press, →ISBN, page 22