jalija
Serbo-Croatian edit
Etymology edit
Borrowed from Ottoman Turkish یالی (yalı), from Greek γιαλός (gialós), from Ancient Greek αἰγιαλός (aigialós). The same source etymon passed via Dalmatian as ìgalo.
Pronunciation edit
Noun edit
jàlija f (Cyrillic spelling ја̀лија) (regional)
- an outer area that delimitates either sea or civilization, bank, shore, brim of a body of water or as well the outskirt of a town
- lollygagger, slacker, loafer, somebody who goes to the beach rather than pursuing a business
- Synonym: jalìjāš
Declension edit
Declension of jalija
References edit
- “FOTO: Visočka “Jalija””, in Visoko.co.ba, 2015 September 15
- “jalija” in Hrvatski jezični portal
Categories:
- Serbo-Croatian terms borrowed from Ottoman Turkish
- Serbo-Croatian terms derived from Ottoman Turkish
- Serbo-Croatian terms derived from Greek
- Serbo-Croatian terms derived from Ancient Greek
- Serbo-Croatian doublets
- Serbo-Croatian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Serbo-Croatian/ija
- Rhymes:Serbo-Croatian/ija/3 syllables
- Serbo-Croatian lemmas
- Serbo-Croatian nouns
- Serbo-Croatian feminine nouns
- Regional Serbo-Croatian