juga
English edit
Pronunciation edit
Noun edit
juga
Catalan edit
Pronunciation edit
Verb edit
juga
- inflection of jugar:
Indonesian edit
Etymology edit
From Malay juga. Cognates with Central Malay juge, Musi jugo.
Adverb edit
juga
Kabuverdianu edit
Etymology edit
From Portuguese jogar.
Verb edit
juga
References edit
- Gonçalves, Manuel (2015) Capeverdean Creole-English dictionary, →ISBN
Latin edit
Pronunciation edit
- (Classical) IPA(key): /ˈi̯u.ɡa/, [ˈi̯ʊɡä]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ˈju.ɡa/, [ˈjuːɡä]
Noun edit
juga n
Malay edit
Alternative forms edit
Pronunciation edit
Adverb edit
juga (Jawi spelling جوݢ)
- also
- Synonym: pun
- Nene, juga dikenali sebagai angsa Hawaii,…
- Nene, also known as the Hawaiian goose,…
- still
- Synonym: lagi
- Adam tetap bermandi-manda juga di sungai walaupun sudah dimarah oleh emak.
- Adam still goes on to bathe in the river despite having just been scolded by Mum.
Further reading edit
- “juga” in Pusat Rujukan Persuratan Melayu | Malay Literary Reference Centre, Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2017.
Marshallese edit
Alternative forms edit
Etymology edit
Borrowed from English sugar, from Middle English sugre, sucre, from Middle French sucre, from Old French çucre, from Old Italian zúccharo, from Arabic سُكَّر (sukkar), from Persian شکر (šakar), from Middle Persian [script needed] (škl), 𐫢𐫞𐫡 (šqr /šakar/), from Sanskrit शर्करा (śárkarā, “ground or candied sugar", originally "grit, gravel”), from Proto-Indo-European *ḱorkeh₂ (“gravel, boulder”).
Pronunciation edit
Noun edit
juga
- (old orthography) sugar
Northern Sami edit
Pronunciation edit
Verb edit
juga
- inflection of juhkat:
Serbo-Croatian edit
Noun edit
juga (Cyrillic spelling југа)
Solon edit
Noun edit
juga
References edit
- Bayarma Khabtagaeva, Dagur Elements in Solon Evenki, 2012.