Translingual edit

Symbol edit

kaa

  1. (international standards) ISO 639-2 & ISO 639-3 language code for Karakalpak.

Afar edit

Pronunciation edit

  • IPA(key): /ˈkaː/, [ˈkaː]
  • Hyphenation: kaa

Pronoun edit

káa

  1. Full form of

References edit

  • E. M. Parker, R. J. Hayward (1985) An Afar-English-French dictionary (with Grammatical Notes in English), University of London, →ISBN, page 237
  • Mohamed Hassan Kamil (2015) L’afar: description grammaticale d’une langue couchitique (Djibouti, Erythrée et Ethiopie)[1], Paris: Université Sorbonne Paris Cité (doctoral thesis)

Choctaw edit

Etymology edit

From English car.

Noun edit

kaa

  1. car

East Central German edit

Alternative forms edit

Etymology edit

Compare East Central German kein.

Pronoun edit

kaa

  1. (Erzgebirgisch) no; not a(n); not one; not any

Further reading edit

  • 2020 June 11, Hendrik Heidler, Hendrik Heidler's 400 Seiten: Echtes Erzgebirgisch: Wuu de Hasen Hoosn haaßn un de Hosen Huusn do sei mir drhamm: Das Original Wörterbuch: Ratgeber und Fundgrube der erzgebirgischen Mund- und Lebensart: Erzgebirgisch – Deutsch / Deutsch – Erzgebirgisch[2], 3. geänderte Auflage edition, Norderstedt: BoD – Books on Demand, →ISBN, →OCLC, page 70:

Estonian edit

Noun edit

kaa (genitive [please provide], partitive [please provide])

  1. The name of the Latin-script letter K.

Finnish edit

Pronunciation edit

  • IPA(key): /ˈkɑː/, [ˈkɑ̝ː]
  • Rhymes: -ɑː
  • Syllabification(key): kaa

Etymology 1 edit

Shortened form of kanssa (with), cognate with Estonian -ga.

Postposition edit

kaa

  1. (colloquial or dialectal) Alternative form of kanssa (with)
    mun kavereitten kaawith my friends
    munkaawith me
    sunkaawith you
    senkaawith her/him/it/them

Etymology 2 edit

Finnish numbers (edit)
20
 ←  1 2 3  → [a], [b]
    Cardinal: kaksi
    Colloquial counting form: kaa
    Ordinal: toinen
    Colloquial ordinal: toka
    Ordinal abbreviation: 2., 2:nen
    Digit name: kakkonen
    Adverbial: kahdesti
    Multiplier: kaksinkertainen
    Distributive: kaksittain
    Fractional: puolikas

From the initial syllable of kaksi (two).

Numeral edit

kaa (colloquial)

  1. (counting) two
    Yy, kaa, koo, nee, vii
    One, two, three, four, five
Declension edit

Indeclinable. The inflected forms of kaksi are used instead.

See also edit

Garo edit

Etymology edit

Analyzable as ka- ('to tie') + -a (verb forming suffix) This etymology is incomplete. You can help Wiktionary by elaborating on the origins of this term.

Verb edit

kaa (combining form is ka-) (qualifier|transitive)

  1. to tie, tie with string or flexible bamboo strips
  2. to put on, wear a turban
  3. to build by tying (of a fence, barrier in streams)
  4. to make friends

Derived terms edit

References edit

  • Burling, R. (2003) The Language of the Modhupur Mandi (Garo) Vol. II: The Lexicon[3], Bangladesh: University of Michigan, page 328

Mori Bawah edit

Verb edit

kaa

  1. to eat

References edit

  • The Austronesian Languages of Asia and Madagascar (2013, →ISBN, page 695-6

Pitcairn-Norfolk edit

Etymology edit

From English cannot.

Verb edit

kaa

  1. cannot
    kaa yuuset enisaid aels — you cannot use it anywhere else

References edit

  • Sebba, Mark. Contact Languages: Pidgins and Creoles. p140.

Swahili edit

Etymology 1 edit

From Proto-Bantu *ìkádà.

Pronunciation edit

  • IPA(key): /kɑː/
  • (file)

Noun edit

 
Swahili Wikipedia has an article on:
Wikipedia sw

kaa (ma class, plural makaa)

  1. coal, charcoal
    Synonym: mkaa
  2. ember

Etymology 2 edit

From Proto-Bantu *-jìkada, extensive form of *-jìka.

Pronunciation edit

Verb edit

-kaa (infinitive kukaa)

  1. to sit
  2. to stay, to live
  3. (clothing) to fit
Conjugation edit
Conjugation of -kaa
Positive present -nakaa
Subjunctive -kae
Negative -kai
Imperative singular kaa
Infinitives
Positive kukaa
Negative kutokaa
Imperatives
Singular kaa
Plural kaeni
Tensed forms
Habitual hukaa
Positive past positive subject concord + -likaa
Negative past negative subject concord + -kukaa
Positive present (positive subject concord + -nakaa)
Singular Plural
1st person ninakaa/nakaa tunakaa
2nd person unakaa mnakaa
3rd person m-wa(I/II) anakaa wanakaa
other classes positive subject concord + -nakaa
Negative present (negative subject concord + -kai)
Singular Plural
1st person sikai hatukai
2nd person hukai hamkai
3rd person m-wa(I/II) hakai hawakai
other classes negative subject concord + -kai
Positive future positive subject concord + -takaa
Negative future negative subject concord + -takaa
Positive subjunctive (positive subject concord + -kae)
Singular Plural
1st person nikae tukae
2nd person ukae mkae
3rd person m-wa(I/II) akae wakae
other classes positive subject concord + -kae
Negative subjunctive positive subject concord + -sikae
Positive present conditional positive subject concord + -ngekaa
Negative present conditional positive subject concord + -singekaa
Positive past conditional positive subject concord + -ngalikaa
Negative past conditional positive subject concord + -singalikaa
Gnomic (positive subject concord + -akaa)
Singular Plural
1st person nakaa twakaa
2nd person wakaa mwakaa
3rd person m-wa(I/II) akaa wakaa
m-mi(III/IV) wakaa yakaa
ji-ma(V/VI) lakaa yakaa
ki-vi(VII/VIII) chakaa vyakaa
n(IX/X) yakaa zakaa
u(XI) wakaa see n(X) or ma(VI) class
ku(XV/XVII) kwakaa
pa(XVI) pakaa
mu(XVIII) mwakaa
Perfect positive subject concord + -mekaa
"Already" positive subject concord + -meshakaa
"Not yet" negative subject concord + -jakaa
"If/When" positive subject concord + -kikaa
"If not" positive subject concord + -sipokaa
Consecutive kakaa / positive subject concord + -kakaa
Consecutive subjunctive positive subject concord + -kakae
Object concord (indicative positive)
Singular Plural
1st person -nikaa -tukaa
2nd person -kukaa -wakaa/-kukaeni/-wakaeni
3rd person m-wa(I/II) -mkaa -wakaa
m-mi(III/IV) -ukaa -ikaa
ji-ma(V/VI) -likaa -yakaa
ki-vi(VII/VIII) -kikaa -vikaa
n(IX/X) -ikaa -zikaa
u(XI) -ukaa see n(X) or ma(VI) class
ku(XV/XVII) -kukaa
pa(XVI) -pakaa
mu(XVIII) -mukaa
Reflexive -jikaa
Relative forms
General positive (positive subject concord + (object concord) + -kaa- + relative marker)
Singular Plural
m-wa(I/II) -kaaye -kaao
m-mi(III/IV) -kaao -kaayo
ji-ma(V/VI) -kaalo -kaayo
ki-vi(VII/VIII) -kaacho -kaavyo
n(IX/X) -kaayo -kaazo
u(XI) -kaao see n(X) or ma(VI) class
ku(XV/XVII) -kaako
pa(XVI) -kaapo
mu(XVIII) -kaamo
Other forms (subject concord + tense marker + relative marker + (object concord) + -kaa)
Singular Plural
m-wa(I/II) -yekaa -okaa
m-mi(III/IV) -okaa -yokaa
ji-ma(V/VI) -lokaa -yokaa
ki-vi(VII/VIII) -chokaa -vyokaa
n(IX/X) -yokaa -zokaa
u(XI) -okaa see n(X) or ma(VI) class
ku(XV/XVII) -kokaa
pa(XVI) -pokaa
mu(XVIII) -mokaa
Some forms not commonly seen in modern Standard Swahili are absent from the table. See Appendix:Swahili verbs for more information.
Derived terms edit

Etymology 3 edit

From Proto-Bantu *nkádá.

Pronunciation edit

  • IPA(key): /kʰɑː/ (in dialects with phonemic aspiration)
  • IPA(key): /kɑː/ (in other dialects)
  • (file)

Noun edit

kaa (n class, plural kaa)

  1. crab

Totontepec Mixe edit

Noun edit

kaa

  1. bull

Võro edit

Noun edit

kaa (genitive [please provide], partitive [please provide])

  1. The name of the Latin-script letter K.

Inflection edit

This noun needs an inflection-table template.

Votic edit

Etymology edit

Shortened from kaaz. Compare Finnish kaa.

Pronunciation edit

  • (Luutsa, Liivtšülä) IPA(key): /ˈkɑː/, [ˈkɑː]
  • Rhymes: -ɑː
  • Hyphenation: kaa

Adverb edit

kaa

  1. too, likewise

References edit

  • Hallap, V., Adler, E., Grünberg, S., Leppik, M. (2012) “kaa”, in Vadja keele sõnaraamat [A dictionary of the Votic language], 2nd edition, Tallinn

Yoruba edit

Etymology 1 edit

 
Káà

Possibly from Baatonum karà (garden, fence)

Pronunciation edit

Noun edit

káà

  1. inner courtyard
    Synonyms: àgbàlá, ọrọ́wá, àkòdì
  2. (anatomy) cavity
Derived terms edit

Etymology 2 edit

 
Káà

From English car.

Pronunciation edit

Noun edit

káà

  1. car
    Synonyms: ọkọ̀, mọ́tò