komentarista
Cebuano edit
Etymology edit
Borrowed from Spanish comentarista. Alternatively analyzed as komentaryo + -ista.
Pronunciation edit
Noun edit
komentarista
Related terms edit
References edit
- John U. Wolff (1972) A dictionary of Cebuano Visayan[1] (overall work in Cebuano and English), Ithaca, NY: Cornell University Press, page 500
Tagalog edit
Etymology edit
Borrowed from Spanish comentarista.
Pronunciation edit
- (Standard Tagalog) IPA(key): /komentaˈɾista/ [ko.mɛn.tɐˈɾis.tɐ]
- Rhymes: -ista
- Syllabification: ko‧men‧ta‧ris‧ta
Noun edit
komentarista (Baybayin spelling ᜃᜓᜋᜒᜈ᜔ᜆᜇᜒᜐ᜔ᜆ)
Related terms edit
Further reading edit
- “komentarista”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018
Categories:
- Cebuano terms borrowed from Spanish
- Cebuano terms derived from Spanish
- Cebuano terms suffixed with -ista
- Cebuano terms with IPA pronunciation
- Cebuano lemmas
- Cebuano nouns
- Tagalog terms borrowed from Spanish
- Tagalog terms derived from Spanish
- Tagalog 5-syllable words
- Tagalog terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Tagalog/ista
- Rhymes:Tagalog/ista/5 syllables
- Tagalog terms with malumay pronunciation
- Tagalog lemmas
- Tagalog nouns
- Tagalog terms with Baybayin script