See also: Kōya and køya

Fijian edit

Pronoun edit

koya

  1. third person singular; he, she or singular they

See also edit

Japanese edit

Romanization edit

koya

  1. Rōmaji transcription of こや

Kapampangan edit

Etymology edit

Borrowed from Hokkien 哥仔 (*ko-iá) as per Chan-Yap (1980)[1] with an older obsolete form of the diminutive suffix[2][3] as a weak form of (kiáⁿ, káⁿ). Cognates with Tagalog kuya and Cebuano kuya.

Pronunciation edit

  • IPA(key): /ˈkojə/, [ˈkoː.jə]
  • Hyphenation: ko‧ya

Noun edit

kóya

  1. an elder brother
  2. a respectful title or form of address for an older man

Related terms edit

References edit

  1. ^ Chan-Yap, Gloria (1980) “Hokkien Chinese borrowings in Tagalog”, in Pacific Linguistics, volume B, number 71 (PDF), Canberra, A.C.T. 2600.: The Australian National University, page 141
  2. ^ Dictionario Hispánico-Sinicum, kept as Vocabulario Español-Chino con caracteres chinos (TOMO 215) in the University of Santo Tomás Archives, Manila: Dominican Order of Preachers, O.P., 1626-1642, page 344/366; republished as Lee, Fabio Yuchung (李毓中), Chen, Tsung-jen (陳宗仁), José, Regalado Trota, Caño, José Luis Ortigosa, editors, Hokkien Spanish Historical Document Series I: Dictionario Hispanico Sinicum, Hsinchu: National Tsing Hua University Press, 2018, →ISBN
  3. ^ Medhurst, Walter Henry (1832) A Dictionary of the Hok-këèn Dialect of the Chinese Language: According to the Reading and Colloquial Idioms: Containing about 12,000 Characters[1] (overall work in English and Hokkien), Macau: East India Press, page 736

Rayón Zoque edit

Noun edit

koya

  1. tomatillo

Derived terms edit

References edit

  • Harrison, Roy, B. de Harrison, Margaret, López Juárez, Francisco, Ordoñes, Cosme (1984) Vocabulario zoque de Rayón (Serie de diccionarios y vocabularios indígenas Mariano Silva y Aceves; 28)‎[2] (in Spanish), México, D.F.: Instituto Lingüístico de Verano, page 14