See also: Krans, krans', and krāns

English edit

Noun edit

krans (plural kranses)

  1. Alternative form of krantz

Anagrams edit

Afrikaans edit

Etymology edit

From Dutch krans, from Middle Dutch crans, from Middle High German kranz, from Old High German kranz.

Pronunciation edit

  • (file)

Noun edit

krans (plural kranse)

  1. crown
  2. wreath
  3. krantz

Danish edit

Etymology 1 edit

From late Old Norse kranz, from Middle Low German kranz, from Middle High German kranz, from Old High German kranz, probably altered from krenz, ultimately related to Proto-Germanic *kringaz (circle, ring).

Pronunciation edit

  • IPA(key): /krans/, [kʰʁ̥ɑnˀs]

Noun edit

krans c (singular definite kransen, plural indefinite kranse)

  1. wreath
  2. garland
  3. sprocket
Inflection edit

Etymology 2 edit

See kranse (encircle).

Pronunciation edit

  • IPA(key): /krans/, [kʰʁ̥ɑnˀs]

Verb edit

krans

  1. imperative of kranse

Etymology 3 edit

See kran (crane).

Pronunciation edit

  • IPA(key): /kraːns/, [kʰʁ̥ɑːˀns]

Noun edit

krans c

  1. indefinite genitive singular of kran

Dutch edit

 
Dutch Wikipedia has an article on:
Wikipedia nl

Etymology edit

From Middle Dutch crans, from Middle High German kranz, from Old High German kranz, probably altered from krenz, ultimately related to Proto-Germanic *kringaz (circle, ring).

Pronunciation edit

Noun edit

krans m (plural kransen, diminutive kransje n)

  1. wreath

Derived terms edit

Descendants edit

  • Afrikaans: krans
  • Negerhollands: krants
  • Indonesian: krans
  • Papiamentu: krans, krams

Anagrams edit

Indonesian edit

Etymology edit

Borrowed from Dutch krans, from Middle Dutch crans, from Middle High German kranz, from Old High German kranz, probably altered from krenz, ultimately related to Proto-Germanic *kringaz (circle, ring).

Pronunciation edit

Noun edit

krans (plural krans-krans, first-person possessive kransku, second-person possessive kransmu, third-person possessive kransnya)

  1. wreath: An ornamental circular band made, for example, of plaited flowers and leaves, and used as decoration; a garland or chaplet, especially one given to a victor.

Further reading edit

Norwegian Bokmål edit

Etymology 1 edit

From Old Norse kranz and Middle Low German kranz, from Middle High German kranz, from Old High German kranz.

Noun edit

krans m (definite singular kransen, indefinite plural kranser, definite plural kransene)

  1. a wreath
  2. a garland
Derived terms edit

Etymology 2 edit

Verb edit

krans

  1. imperative of kranse

References edit

Norwegian Nynorsk edit

Etymology edit

From Old Norse kranz, from Middle Low German kranz, from Middle High German kranz, from Old High German kranz.

Noun edit

krans m (definite singular kransen, indefinite plural kransar, definite plural kransane)

  1. a wreath
  2. a garland

Derived terms edit

References edit

Swedish edit

Etymology 1 edit

From late Old Norse kranz, from Middle Low German kranz, from Middle High German kranz, from Old High German kranz, probably altered from krenz, ultimately related to Proto-Germanic *kringaz (circle, ring).

Pronunciation edit

Noun edit

 
Swedish Wikipedia has an article on:
Wikipedia sv

krans c

  1. wreath
    • 1946, “Visa vid midsommartid (Du lindar av olvon en midsommarkrans) [Song at midsummer time (You twine of guelder rose a midsummer wreath)]”, Rune Lindström (lyrics), Håkan Norlén (music):
      Du lindar av olvon en midsommarkrans, och hänger den om ditt hår. Du skrattar åt mångubbens benvita glans, som högt över tallen står. I natt skall du dansa vid Svartrama tjärn. I långdans, i språngdans, på glödande järn. I natt är du bjuden av dimman till dans, där Ull-Stina, Kull-Lina går.
      You twine of guelder rose a midsummer wreath, and hang it around your hair. You laugh at the man in the moon's ivory ["bone-white," off-white] sheen, that high above the pine tree [sic] stands. Tonight you shall dance by Svartrama [Blackrama] tarn. In chain dance [dance where people form a chain by holding each other's hands, "long dance"], in leaping dance, on red-hot iron. Tonight you are invited by the mist to dance, where Ull-Stina [perhaps "Wool-Stina"], Kull-Lina [perhaps "Hill-Lina"] go.
  2. ring, wheel
  3. periphery
Declension edit
Declension of krans 
Singular Plural
Indefinite Definite Indefinite Definite
Nominative krans kransen kransar kransarna
Genitive krans kransens kransars kransarnas
Derived terms edit
wreath
ring, wheel
periphery

Etymology 2 edit

See kran.

Pronunciation edit

Noun edit

krans

  1. indefinite genitive singular of kran

References edit