lạc
See also: Appendix:Variations of "lac"
Vietnamese edit
Etymology edit
Sino-Vietnamese word from 落 (“to fall; to lose; to stray; lost”). For the "groundnut" sense, compare Chinese 落花生 (luòhuāshēng, “groundnut”).
Pronunciation edit
- (Hà Nội) IPA(key): [laːk̚˧˨ʔ]
- (Huế) IPA(key): [laːk̚˨˩ʔ]
- (Hồ Chí Minh City) IPA(key): [laːk̚˨˩˨]
- Homophone: Lạc
Adjective edit
lạc
Derived terms edit
Derived terms
Noun edit
(classifier củ) lạc
- (Northern Vietnam) peanut, groundnut
- 1960, Nguyễn Khải, Mùa Lạc (Peanut Season):
- Một năm đã đi qua. Mùa xuân thứ hai đã đến. Màu xanh thẫm của đỗ, của ngô, của lạc, màu xanh non của lá mạ, màu đỏ tươi của ớt chín lấn dần lên các thứ màu nham nhở, man rợ khác của đất hoang...
- One year already went by. The second spring has come. The dark-green color of beans, of maizes, of peanuts, the light-green color of rice-seedlings, the bright-red hue of ripe capsicums, are steadily overtaking the wasteland's barbaric, blotchy colors.
Synonyms edit
Verb edit
lạc