English edit

Etymology edit

From Italian.

Adverb edit

lacrimoso (not comparable)

  1. (music) Sadly, unhappily, grievingly.

Italian edit

Etymology edit

From Latin lacrimōsus. By surface analysis, lacrima +‎ -oso.

Pronunciation edit

  • IPA(key): /la.kriˈmo.zo/, (traditional) /la.kriˈmo.so/
  • Rhymes: -ozo, (traditional) -oso
  • Hyphenation: la‧cri‧mó‧so

Adjective edit

lacrimoso (feminine lacrimosa, masculine plural lacrimosi, feminine plural lacrimose)

  1. teary, tear-filled, wet
  2. pathetic
  3. weeping, whining

Derived terms edit

Related terms edit

Anagrams edit

Latin edit

Adjective edit

lacrimōsō

  1. dative/ablative masculine/neuter singular of lacrimōsus

Portuguese edit

Etymology edit

Borrowed from Latin lacrimōsus.

Pronunciation edit

 

  • Hyphenation: la‧cri‧mo‧so

Adjective edit

lacrimoso (feminine lacrimosa, masculine plural lacrimosos, feminine plural lacrimosas, metaphonic)

  1. lachrymose; tearful (having tears on one’s eyes; about to cry)
  2. lachrymose (causing tears, or emotional distress)

Related terms edit

Spanish edit

Etymology edit

Borrowed from Latin lacrimōsus.

Adjective edit

lacrimoso (feminine lacrimosa, masculine plural lacrimosos, feminine plural lacrimosas)

  1. (relational) tear (of the eye), weeping; lachrymose (of or relating to tears or weeping)

Related terms edit

Further reading edit