lansa
Cebuano edit
Etymology edit
Borrowed from Spanish lancha, from Portuguese lancha, from Malay lancar.
Pronunciation edit
Noun edit
lansá (Badlit spelling ᜎᜈ᜔ᜐ)
Verb edit
lansá (Badlit spelling ᜎᜈ᜔ᜐ)
See also edit
Faroese edit
Alternative forms edit
Etymology edit
From Danish lanse, from Old French lance, from Latin lancea, from Iberian or Celtiberian. Cognate of English lance and launch.
Pronunciation edit
Noun edit
lansa f (genitive singular lansu, plural lansur)
Declension edit
Declension of lansa | ||||
---|---|---|---|---|
f1 | singular | plural | ||
indefinite | definite | indefinite | definite | |
nominative | lansa | lansan | lansur | lansurnar |
accusative | lansu | lansuna | lansur | lansurnar |
dative | lansu | lansuni | lansum | lansunum |
genitive | lansu | lansunnar | lansa | lansanna |
Guinea-Bissau Creole edit
Etymology edit
From Portuguese lançar. Cognate with Kabuverdianu lansa.
Verb edit
lansa
Kabuverdianu edit
Etymology edit
From Portuguese lançar.
Verb edit
lansa
Norwegian Bokmål edit
Alternative forms edit
Noun edit
lansa m or f
Norwegian Nynorsk edit
Alternative forms edit
Noun edit
lansa m or f
Old Occitan edit
Etymology edit
Noun edit
lansa f (oblique plural lansas, nominative singular lansa, nominative plural lansas)
- lance (medieval weapon)
Descendants edit
- Occitan: lança
References edit
- Walther von Wartburg (1928–2002) “lancea”, in Französisches Etymologisches Wörterbuch (in German), volume 5: J L, page 151
Romanian edit
Etymology edit
Pronunciation edit
Audio (file)
Verb edit
a lansa (third-person singular present lansează, past participle lansat) 1st conj.
Conjugation edit
infinitive | a lansa | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
gerund | lansând | ||||||
past participle | lansat | ||||||
number | singular | plural | |||||
person | 1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | |
indicative | eu | tu | el/ea | noi | voi | ei/ele | |
present | lansez | lansezi | lansează | lansăm | lansați | lansează | |
imperfect | lansam | lansai | lansa | lansam | lansați | lansau | |
simple perfect | lansai | lansași | lansă | lansarăm | lansarăți | lansară | |
pluperfect | lansasem | lansaseși | lansase | lansaserăm | lansaserăți | lansaseră | |
subjunctive | eu | tu | el/ea | noi | voi | ei/ele | |
present | să lansez | să lansezi | să lanseze | să lansăm | să lansați | să lanseze | |
imperative | — | tu | — | — | voi | — | |
affirmative | lansează | lansați | |||||
negative | nu lansa | nu lansați |
See also edit
Tagalog edit
Etymology 1 edit
From Proto-Philippine *laŋsa (“odor of fish, blood”), possibly from Proto-Malayo-Polynesian *laŋ(ə)si (“fishy smell”), from Proto-Austronesian *laŋ(ə)si (“unpleasant odor”). Compare Bikol Central langsi, Aklanon eangsa, Cebuano langsa, and Maranao langensa.
Pronunciation edit
Noun edit
lansá (Baybayin spelling ᜎᜈ᜔ᜐ)
- characteristic fishy odor or taste
- Synonym: amoy-isda
- viscous substance covering the fish
- characteristic smell of blood (perceived as similar to a fishy smell)
- (figurative) obscenity
- Synonyms: laswa, kalaswaan, kabastusan
Alternative forms edit
Derived terms edit
See also edit
Etymology 2 edit
Borrowed from Spanish lanza, from Old Spanish lança, from Latin lancea, of Celtiberian origin.
Pronunciation edit
Noun edit
lansa (Baybayin spelling ᜎᜈ᜔ᜐ)