lasciarci le cuoia
Italian edit
Etymology edit
Literally, “to leave the skin there”.
Verb edit
lasciàrci le cuoia (pronominal, first-person singular present ci làscio le cuoia, first-person singular past historic ci lasciài le cuoia, past participle lasciàto le cuoia, auxiliary avére)
- (intransitive, idiomatic) to bite the dust, to give up the ghost, to kick the bucket