ljud
Slavomolisano edit
Etymology edit
From Serbo-Croatian ljudi (“people”), with the singular back-formed from the plural.
Pronunciation edit
Noun edit
ljud m
- man
- 2010, Luigi Peca, La guerre à Acquaviva:
- Alora, kaka ja sa furnija hrani ovo, kaka sa džirivam naza, sa vidija dva ljuda, dva soldata velike naza mena.
- Well, when I had finished hiding it, as I’m making my way back, I saw two men, two big soldiers behind me.
Declension edit
declension of ljud (anim series-1b masc cons-stem)
References edit
- Ivica Peša Matracki and Nada Županović Filipin (2014), Changes in the System of Oblique Cases in Molise Croatian Dialect.
- Breu, W., Mader Skender, M. B. & Piccoli, G. 2013. Oral texts in Molise Slavic (Italy): Acquaviva Collecroce. In Adamou, E., Breu, W., Drettas, G. & Scholze, L. (eds.). 2013. EuroSlav2010: Elektronische Datenbank bedrohter slavischer Varietäten in nichtslavophonen Ländern Europas – Base de données électronique de variétés slaves menacées dans des pays européens non slavophones. Konstanz: Universität / Paris: Lacito (Internet Publication).
- Walter Breu and Giovanni Piccoli (2000), Dizionario croato molisano di Acquaviva Collecroce: Dizionario plurilingue della lingua slava della minoranza di provenienza dalmata di Acquaviva Collecroce in Provincia di Campobasso (Parte grammaticale).
Swedish edit
Etymology edit
From Old Swedish liuþ, from Old Norse hljóð, from Proto-Germanic *hleuþą. Cognate with Faroese ljóð, Norwegian lyd and ljod, Danish lyd, Icelandic hljóð, German Laut, Scots luid, Dutch luid.
Pronunciation edit
Noun edit
ljud n
Declension edit
Declension of ljud | ||||
---|---|---|---|---|
Singular | Plural | |||
Indefinite | Definite | Indefinite | Definite | |
Nominative | ljud | ljudet | ljud | ljuden |
Genitive | ljuds | ljudets | ljuds | ljudens |
Related terms edit
Verb edit
ljud
- imperative of ljuda
Further reading edit
- ljud in Svensk ordbok.