See also: lũar

Galician edit

Etymology edit

Inherited from Old Galician-Portuguese lũar (13th century), from Latin lūnāris (of the moon). Compare Portuguese luar.

Pronunciation edit

Noun edit

luar m (plural luares)

  1. moonlight
    • 1370, Ramón Lorenzo, editor, Crónica troiana, A Coruña: Fundación Barrié, page 689:
      ca despois que anoyteçeu tornou outrosí escuro speso a sobreguisa, et nõ fazía luar nẽ lume, pouco nẽ mais.
      because after nightfall it became dark, and this darkness was exceedingly thick, and it was no moonlight, no light, no less or more

Related terms edit

References edit

  • lu_ar” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
  • lũar” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
  • luar” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
  • luar” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  • luar” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.

Indonesian edit

Alternative forms edit

Etymology edit

From Malay luar, from Classical Malay luar, from Proto-Malayo-Polynesian *luqaR.

Pronunciation edit

  • IPA(key): /ˈluar/, [ˈlu.ar]
  • Hyphenation: lu‧ar

Noun edit

luar (first-person possessive luarku, second-person possessive luarmu, third-person possessive luarnya)

  1. outside
    Antonym: dalam

Adjective edit

luar

  1. external
  2. foreign
    Synonym: asing

Derived terms edit

Further reading edit

Malay edit

Etymology edit

From Proto-Malayo-Polynesian *luqaR.

Preposition edit

luar (Jawi spelling لوار)

  1. out

Antonyms edit

Derived terms edit

Portuguese edit

Etymology edit

Inherited from Old Galician-Portuguese lũar, from Latin lūnāris. Compare Galician luar. Doublet of lunar.

Pronunciation edit

 
  • (Brazil) IPA(key): /luˈaʁ/ [lʊˈah], (faster pronunciation) /ˈlwaʁ/ [ˈlwah]
    • (São Paulo) IPA(key): /luˈaɾ/ [lʊˈaɾ], (faster pronunciation) /ˈlwaɾ/
    • (Rio de Janeiro) IPA(key): /luˈaʁ/ [lʊˈaχ], (faster pronunciation) /ˈlwaʁ/ [ˈlwaχ]
    • (Southern Brazil) IPA(key): /luˈaɻ/ [lʊˈaɻ], (faster pronunciation) /ˈlwaɻ/
 

Noun edit

luar m (plural luares)

  1. moonlight
    • unknown, Fernando Pessoa, A hora do diabo
      «A música, o luar e os sonhos são as minhas armas mágicas. Mas por música não deve entender-se só aquela que se toca, se não também aquela que fia eternamente por tocar. Por luar, ainda, não se deve supor que se fala só do que vem da lua e faz as árvores grandes perfis; há outro luar, que o mesmo sol não exclui, e obscurece em pleno dia o que as coisas fingem ser. Só os sonhos são sempre o que são. É o lado de nós em que nascemos e em que somos sempre naturais e nossos.»
      "Music, moonlight and dreams are my magic weapons. But music should not only be understood as music that is played, but also music that remains forever unplayed. Moonlight should not be taken to mean only that which comes from the moon and makes the trees look great; there is another moonlight, which the sun itself does not exclude, and which obscures in the middle of the day what things pretend to be. Only dreams are always what they are. It's the side of us where we are born and where we are always natural and our own."