See also: Madi, Madí, mädi, maḓi, and madɨ

Bikol Central edit

Noun edit

madí (masculine padi)

  1. female sponsor at a wedding or baptism

Haitian Creole edit

Etymology edit

From French mardi (Tuesday).

Pronunciation edit

Noun edit

madi

  1. Tuesday

See also edit

Indonesian edit

Etymology edit

From Arabic مَادِّيّ (māddiyy).

Adjective edit

madi

  1. material

Italiot Greek edit

Etymology edit

From Medieval Byzantine Greek μάτιν (mátin) which is in turn from the Ancient Greek ὀμμάτιον (ommátion), diminutive of ὄμμα (ómma, eye). Cognate with Greek μάτι (máti).

Noun edit

madi n (Greek spelling μάτι, plural madia)

  1. eye

Declension edit

This entry needs an inflection-table template.

Lala (South Africa) edit

Etymology edit

From Proto-Bantu *màjíjɪ̀.

Noun edit

mâdi

  1. water

Louisiana Creole edit

Pronunciation edit

Noun edit

madi

  1. Alternative form of maddi (Tuesday)

Sotho edit

Etymology edit

From Proto-Bantu *ngàdí.

Noun edit

madi

  1. blood

Descendants edit

  • Phuthi: emalî

Tswana edit

Etymology 1 edit

From Proto-Bantu *ngàdí.

Noun edit

madi class 6

  1. blood

Etymology 2 edit

Seemingly a wanderwort ultimately from Swahili mali; compare Shona mari, Zulu imali. However, polysemy between "blood" and "money" is common among Khoisan languages, and also found in Bantu in the Kalahari region: Yeyi maropa (blood, money), Mbukushu manyinga (blood, money).

Noun edit

madi class 6

  1. money

Ye'kwana edit

Alternative forms edit

  • maadi (Cunucunuma River dialect)

Pronunciation edit

Noun edit

madi

  1. (Caura River dialect) the capped heron, Pilherodius pileatus

Derived terms edit

References edit

  • Alberto Rodriguez, Nalúa Rosa Silva Monterrey, Hernán Castellanos, et al., editors (2012), “madi”, in Ye’kwana-Sanema Nüchü’tammeküdü Medewadinña Tüwötö’se’totojo [Guidelines for the management of the Ye’kwana and Sanema territories in the Caura River basin in Venezuela]‎[1] (in Ye'kwana and Spanish), Forest Peoples Programme, →ISBN, page 122
  • Hall, Katherine Lee (1988) “ma:di”, in The morphosyntax of discourse in De'kwana Carib, volumes I and II, Saint Louis, Missouri: PhD Thesis, Washington University
  • Hall, Katherine (2007) “tadāya”, in Mary Ritchie Key & Bernard Comrie, editors, The Intercontinental Dictionary Series[2], Leipzig: Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology, published 2021
  • Monterrey, Nalúa Rosa Silva (2012) Hombres de curiara y mujeres de conuco. Etnografía de los indigenas Ye’kwana de Venezuela, Ciudad Bolívar: Universidad Nacional Experimental de Guayana, page 36