maldai
Old Prussian
editEtymology
editFrom Proto-Balto-Slavic *maldás, from Proto-Indo-European *ml̥dus (“soft, weak”). Cognates include Old Church Slavonic младъ (mladŭ, “young”), Latin mollis (“soft, weak”), Sanskrit मृदु (mṛdú, “soft, mild, weak”), Ancient Greek βλαδύς (bladús, “weak”) and ἀμαλδύνω (amaldúnō, “to weaken, destroy”).
Noun
editmaldai m pl
- young ones
- 1561, Martin Luther, translated by Abel Will & Paul Megott, Stas Likuts Catechismus [The Small Catechism], →OCLC, page 97, line 2:
- Jous Maldai ſeiti pokluſman ſteimans vraiſins / bhe powaidinneiti en ſteſmu ſtan lāuſtīngiſkan
- You Young ones, be obedient to the old / and show humility in doing so
Adjective
editmaldai m pl (accusative plural maldans)
- young
- 1561, Martin Luther, translated by Abel Will & Paul Megott, Stas Likuts Catechismus [The Small Catechism], →OCLC, page 85, line 4:
- ſtēimans maldans Warnins
- to the young ravens