marchrawn y gaeaf
Welsh edit
Etymology edit
marchrawn (“horsetails”) + gaeaf (“winter”).
Noun edit
marchrawn y gaeaf f (collective, singulative marchrawnen y gaeaf)[1]
Mutation edit
Welsh mutation | |||
---|---|---|---|
radical | soft | nasal | aspirate |
marchrawn y gaeaf | farchrawn y gaeaf | unchanged | unchanged |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
References edit
- ↑ 1.0 1.1 Cymdeithas Edward Llwyd (2003) Planhigion Blodeuol, Conwydd a Rhedyn [Flowering Plants, Conifers and Ferns] (Cyfres Enwau Creaduriaid a Planhigion; 2)[1] (in Welsh), Llanrwst: Gwasg Carreg Gwalch, →ISBN, page 1[2]