marge
English edit
Pronunciation edit
- (General American) IPA(key): /mɑɹd͡ʒ/
- (Received Pronunciation) IPA(key): /mɑːd͡ʒ/
Audio (Southern England) (file) - Rhymes: -ɑː(ɹ)d͡ʒ
Etymology 1 edit
From French marge, from Latin margo, of Germanic origin. Doublet of margin and margo.
Noun edit
marge (plural marges)
- (archaic) Margin; edge; brink or verge.
- 1610–1611 (date written), William Shakespeare, “The Tempest”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act IV, scene i]:
- […] And thy sea-marge, sterile and rocky-hard,
Where thou thyself dost air [...]
- 1874, James Thomson, The City of Dreadful Night:
- the long curved crest
Which swells out two leagues from the river marge.
- 1907, Robert W. Service, “The Cremation of Sam McGee”, in The Spell of the Yukon and Other Verses:
- Till I came to the marge of Lake Lebarge, and a derelict there lay; / It was jammed in the ice, but I saw in a trice it was called the "Alice May". / And I looked at it, and I thought a bit, and I looked at my frozen chum; / Then "Here", said I, with a sudden cry, "is my cre-ma-tor-eum."
Etymology 2 edit
Alternative forms edit
Noun edit
marge (usually uncountable, plural marges)
- (informal, UK, Ireland, New Zealand, Australia, Canada) Margarine.
- 1958, Anthony Burgess, The Enemy in the Blanket (The Malayan Trilogy), published 1972, page 246:
- Or probably all meals coalesced with him in an orgy of thick bread-and-marge and an array of sauce-bottles.
Etymology 3 edit
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Noun edit
marge (plural marges)
- (MLE) Mother.
- Synonyms: see Thesaurus:mother
- 2015, Stormzy (lyrics and music), “Shut Up” (track 15), in Gang Signs & Prayer, performed by Stormzy:
- Had four bills and I bought me a car / Little red whip that I bought for my marge
- 2018, Guy Gunaratne, In Our Mad and Furious City, London: Tinder Press, →ISBN, page unknown:
- I think about my family too. My dad and his failing heart. My marge and her church. I think about what they'll do once I'm gone. Think about the way out, the blue space above.
Anagrams edit
Catalan edit
Etymology edit
Inherited from Old Catalan margen, from Latin marginem (compare Occitan marge, French marge, Portuguese margem), from Proto-Indo-European *merǵ-, marǵ-.
Pronunciation edit
Noun edit
marge m (plural marges or margens)
- margin, edge, border
- a riverbank, especially when lined with trees; a border planting
- (economics) margin
Derived terms edit
Related terms edit
References edit
- “marge” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “marge”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2024
- “marge” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “marge” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Dutch edit
Etymology edit
Inherited from Middle Dutch marge, maerge, from Old French marge, from Latin margō.
Pronunciation edit
Audio (file)
Noun edit
marge f or m (plural marges, diminutive margetje n)
Derived terms edit
Related terms edit
Anagrams edit
French edit
Etymology edit
Inherited from Old French, from Latin marginem, from Proto-Indo-European *merǵ-, marǵ-.
Pronunciation edit
Noun edit
marge f (plural marges)
Derived terms edit
Descendants edit
Further reading edit
- “marge”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.