marshalli
Translingual edit
Etymology edit
Named in a pseudo-Latin manner for any of several naturalists named Marshall, especially Humphry Marshall.
Noun edit
marshalli (genitive)
- Marshall (attributive); used in taxonomic names for organisms having English names of the form "Marshall's ..."
Synonyms edit
Finnish edit
Etymology edit
From English Marshall (Islands).
Pronunciation edit
Noun edit
marshalli
- Marshallese (language)
Declension edit
Inflection of marshalli (Kotus type 5/risti, no gradation) | ||||
---|---|---|---|---|
nominative | marshalli | — | ||
genitive | marshallin | — | ||
partitive | marshallia | — | ||
illative | marshalliin | — | ||
singular | plural | |||
nominative | marshalli | — | ||
accusative | nom. | marshalli | — | |
gen. | marshallin | |||
genitive | marshallin | — | ||
partitive | marshallia | — | ||
inessive | marshallissa | — | ||
elative | marshallista | — | ||
illative | marshalliin | — | ||
adessive | marshallilla | — | ||
ablative | marshallilta | — | ||
allative | marshallille | — | ||
essive | marshallina | — | ||
translative | marshalliksi | — | ||
abessive | marshallitta | — | ||
instructive | — | — | ||
comitative | See the possessive forms below. |
Possessive forms of marshalli (Kotus type 5/risti, no gradation) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|