Italian edit

Etymology edit

Literally, to put (the) mouth. Compare English to stick one's nose in.

Verb edit

méttere bocca (first-person singular present métto bocca, first-person singular past historic mìsi bocca, past participle mésso bocca, auxiliary avére)

  1. (idiomatic, informal) to meddle or interfere [+ in (object) = in/with]
    ha messo bocca nei nostri documenti
    he meddled with our documents
    la squadra non avrebbe messo bocca durante la discussione
    the team would not have interfered during the discussion