miks
Estonian edit
Pronunciation edit
Etymology 1 edit
An archaic translative singular form of mis (“what”) (the modern form is milleks). Compare Finnish miksi, Ingrian miks and Votic missi.
Adverb edit
miks (not comparable)
- why
- Interrogative.
- Miks see küll nii on, et alati peab keegi kannatama? ― Why is it that someone always has to suffer?
- Relative, after a comma.
- Peeter teab, miks maakera pöörleb. ― Peter knows why the Earth spins.
- In rhetoric questions, expressing regret, reproach or repentance.
- Miks ma küll pidin nii ütlema! ― Why did I have to say that!
- (with a negative pronoun or verb) Expressing acquiescence, agreement, possibility.
- Kas sa mind mäletad? – Miks ei mäleta. ― Do you remember me? – Of course I do. (literally, “Why don't [I] remember?”)
- (with the verb teadma (“to know”)) Expressing the ambiguity of a situation.
- Jooksis kes teab miks minema. ― (S)he ran away for whatever reason. (literally, “ […] who knows why.”)
- Interrogative.
Noun edit
miks (genitive miksi, partitive miksi)
- the question why
- Laps tuleb ikka oma miksidega ema juurde. ― The kid still goes to his mum with his why's.
Declension edit
Declension of miks (ÕS type 22e/riik, length gradation) | |||
---|---|---|---|
singular | plural | ||
nominative | miks | miksid | |
accusative | nom. | ||
gen. | miksi | ||
genitive | mikside | ||
partitive | miksi | mikse miksisid | |
illative | miksi miksisse |
miksidesse miksesse | |
inessive | miksis | miksides mikses | |
elative | miksist | miksidest miksest | |
allative | miksile | miksidele miksele | |
adessive | miksil | miksidel miksel | |
ablative | miksilt | miksidelt mikselt | |
translative | miksiks | miksideks mikseks | |
terminative | miksini | miksideni | |
essive | miksina | miksidena | |
abessive | miksita | miksideta | |
comitative | miksiga | miksidega |
Etymology 2 edit
Noun edit
miks (genitive miksi, partitive miksi)
Declension edit
Declension of miks (ÕS type 22e/riik, length gradation) | |||
---|---|---|---|
singular | plural | ||
nominative | miks | miksid | |
accusative | nom. | ||
gen. | miksi | ||
genitive | mikside | ||
partitive | miksi | mikse miksisid | |
illative | miksi miksisse |
miksidesse miksesse | |
inessive | miksis | miksides mikses | |
elative | miksist | miksidest miksest | |
allative | miksile | miksidele miksele | |
adessive | miksil | miksidel miksel | |
ablative | miksilt | miksidelt mikselt | |
translative | miksiks | miksideks mikseks | |
terminative | miksini | miksideni | |
essive | miksina | miksidena | |
abessive | miksita | miksideta | |
comitative | miksiga | miksidega |
References edit
Finnish edit
Pronunciation edit
Adverb edit
miks (colloquial)
- Alternative form of miksi (“why”)
See also edit
Ingrian edit
Pronunciation edit
- (Ala-Laukaa) IPA(key): /ˈmikse/, [ˈmiks̠]
- (Soikkola) IPA(key): /ˈmiks/, [ˈmikʃ]
- Rhymes: -iks
- Hyphenation: miks
Adverb edit
miks
- why? (as a result of what?)
- 1936, N. A. Iljin and V. I. Junus, Bukvari iƶoroin șkouluja vart, Leningrad: Riikin Ucebno-pedagogiceskoi Izdateljstva, page 56:
- Timo, miks siä makkaat taas?
- Timo, why are you sleeping again?
- why (as a result of which)
- 1936, L. G. Terehova, V. G. Erdeli, translated by Mihailov and P. I. Maksimov, Geografia: oppikirja iƶoroin alkușkoulun kolmatta klaassaa vart (ensimäine osa), Leningrad: Riikin Ucebno-Pedagogiceskoi Izdateljstva, page 5:
- Miks möö öksyimmä.
- [The reason] why we got lost.
Synonyms edit
Pronoun edit
miks
- translative of mikä
References edit
- V. I. Junus (1936) Iƶoran Keelen Grammatikka[1], Leningrad: Riikin Ucebno-pedagogiceskoi Izdateljstva, page 100
Norwegian Bokmål edit
Etymology 1 edit
From the verb mikse.
Noun edit
miks m (definite singular miksen, indefinite plural mikser, definite plural miksene)
miks n (definite singular mikset, indefinite plural miks, definite plural miksa or miksene)
- a mix
Etymology 2 edit
Verb edit
miks
- imperative of mikse
References edit
- “miks” in The Bokmål Dictionary.
Norwegian Nynorsk edit
Etymology edit
From the verb mikse.
Noun edit
miks m (definite singular miksen, indefinite plural miksar, definite plural miksane)
miks n (definite singular mikset, indefinite plural miks, definite plural miksa)
- a mix
References edit
- “miks” in The Nynorsk Dictionary.
Polish edit
Etymology edit
Borrowed from English mix, from Middle English mixen, from Old English *mixian, miscian, from Proto-Germanic *miskijaną, from Proto-Indo-European *meyǵ-, *meyḱ-.
Pronunciation edit
Noun edit
miks m inan
- (colloquial) mix (result of mixing two or more substances)
- (music) mix (result of mixing several tracks)
- (music) mix (finished version of a recording)