moito
Galician edit
Alternative forms edit
Etymology edit
From Old Galician-Portuguese muito, moito, from Latin multus.
Pronunciation edit
Adjective edit
moito (feminine moita, masculine plural moitos, feminine plural moitas)
- much, many, a lot of, lots of
- Moita xente vive neste edificio.
- Many people live in this building.
- O meu avó construíu moitas casas nos anos setenta.
- My grandfather built lots of houses in the seventies.
- Non teño moito diñeiro.
- I don't have a lot of money.
- Traballa moito menos ca min.
- He works much less than I do.
Adverb edit
moito
Antonyms edit
Pronoun edit
moito
- much, a lot (a large amount or a great extent)
- Antonym: pouco
- Seu irmán nunca ten moito que dicir.
- His brother never has much to say.
- Non hai pouco que non abaste nin moito que non se acabe (proverb)
- There is no little that doesn't suffice nor much that doesn't run out.
Related terms edit
References edit
- “moito” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
- “moito” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
- “moito” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “moito” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “moito” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Portuguese edit
Verb edit
moito