most ugrik a majom a vízbe

Hungarian edit

Etymology edit

Literally, now the monkey is about to jump into the water, from most (now) +‎ ugrik (jumps) +‎ a (the) +‎ majom (monkey) +‎ a (the) +‎ víz (water) +‎ -be (into).

Pronunciation edit

  • IPA(key): [ˈmoʃtuɡrik ɒ ˈmɒjom ɒ ˈviːzbɛ]

Phrase edit

most ugrik a majom a vízbe

  1. (colloquial) It can be said in the following cases:
    1. Now comes the most interesting part of the situation/​matter.
    2. Now the outcome of a situation/​action/​attempt will be revealed. This is the moment of truth.

Further reading edit

  • [1]: It’s what we say right before an event — like an experiment or test — that we expect to reveal some new knowledge, in terms of like a binary good or bad outcome. When you fix your car and start the engine to see if it’s working fine. Or when you write some new piece of software and test it for the first time.
  • majom in Bárczi, Géza and László Országh. A magyar nyelv értelmező szótára (‘The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language’, abbr.: ÉrtSz.). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN