English edit

Etymology edit

From Hindi मदार (madār).

Noun edit

mudar (uncountable)

  1. Either of two milkweed-like shrubs, which yield a strong fibre and an acrid milky juice used medicinally:
    1. Calotropis gigantea (crown flower, giant milkweed)
    2. Calotropis procera (apple of Sodom)

Synonyms edit

Anagrams edit

Asturian edit

Etymology edit

From Latin mūtāre, present active infinitive of mūtō.

Verb edit

mudar (first-person singular indicative present mudo, past participle mudáu)

  1. to move (to change residence)

Conjugation edit

Related terms edit

Catalan edit

Etymology edit

Inherited from Old Catalan mudar, from Latin mūtāre. Doublet of mutar, a borrowing from Latin.

Pronunciation edit

Verb edit

mudar (first-person singular present mudo, first-person singular preterite mudí, past participle mudat)

  1. to change
  2. to move from one home to another
  3. to dress very well

Conjugation edit

Related terms edit

References edit

Galician edit

Etymology edit

From Old Galician-Portuguese mudar, from Latin mūtāre, present active infinitive of mūtō. Doublet of the reborrowed mutar.

Pronunciation edit

Verb edit

mudar (first-person singular present mudo, first-person singular preterite mudei, past participle mudado)

  1. (transitive, intransitive) to moult
    Synonym: esplumar
  2. (transitive) to change
    Synonyms: cambiar, modificar, transformar
  3. (takes a reflexive pronoun) to move, to relocate (to settle into a new home)
    Synonyms: cambiar, modificar, transformar

Conjugation edit

References edit

  • mudar” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
  • mudar” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
  • mudar” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
  • mudar” in Dicionario da Real Academia Galega, Royal Galician Academy.
  • mudar” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  • mudar” in Dicionário Estraviz de galego (2014).
  • mudar” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.

Portuguese edit

Etymology edit

From Old Galician-Portuguese mudar, from Latin mūtāre. Doublet of the reborrowed mutar.

Pronunciation edit

 
 
  • (Portugal) IPA(key): /muˈdaɾ/ [muˈðaɾ]
    • (Southern Portugal) IPA(key): /muˈda.ɾi/ [muˈða.ɾi]

  • Hyphenation: mu‧dar

Verb edit

mudar (first-person singular present mudo, first-person singular preterite mudei, past participle mudado)

  1. to change (to become or cause to become something different)
    Synonyms: alterar, modificar, mutar, transformar
    Mudei os meus planos.
    I changed my plans.
  2. (takes a reflexive pronoun) to move, to relocate (to settle into a new home)
    Synonym: deslocar
    Eles mudaram-se de casa.
    They moved house.

Conjugation edit

Quotations edit

For quotations using this term, see Citations:mudar.

Derived terms edit

Related terms edit

Serbo-Croatian edit

Etymology edit

Inherited from Proto-Slavic *mǫdrъ. Cognate with Greek μαθαίνω (mathaíno), German munter, and Czech moudrý.

Pronunciation edit

  • IPA(key): /mǔːdar/
  • Hyphenation: mu‧dar

Adjective edit

múdar (definite mȗdrī, comparative mudriji, Cyrillic spelling му́дар)

  1. wise

Declension edit

Further reading edit

  • mudar” in Hrvatski jezični portal

Spanish edit

Pronunciation edit

  • IPA(key): /muˈdaɾ/ [muˈð̞aɾ]
  • Rhymes: -aɾ
  • Syllabification: mu‧dar

Etymology 1 edit

Inherited from Old Spanish mudar, from Latin mutāre. Doublet of the borrowed mutar. Cognate with English moult. Compare English mutate.

Verb edit

mudar (first-person singular present mudo, first-person singular preterite mudé, past participle mudado)

  1. (transitive, reflexive) to move, relocate, move to a new house
  2. (transitive, reflexive) to change, alter, vary
  3. (transitive, reflexive) to convert
  4. (reflexive) to shed, molt
  5. (reflexive) to change one's clothes
Conjugation edit
Derived terms edit
Related terms edit

Etymology 2 edit

From Hindi मदार (madār).

Noun edit

mudar m (plural mudares)

  1. crown flower (Calotropis gigantea)

Further reading edit

Toba Batak edit

Noun edit

mudar

  1. blood
    Synonym: daro

References edit

  • J. Warneck (1906) Tobabataksch-Deutsches Wörterbuch[1], Batavia: Landsdrukkerij, page 130