niestojcie
Old Polish edit
Alternative forms edit
Etymology edit
Univerbation of nie + stojcie. First attested in the middle of the fifteenth century.
Pronunciation edit
Interjection edit
niestojcie
- help! grab them!
- 1884 [c. 1455-1460], “Die Magdeburger Urtheile. Ein Deutschen Rechtes in polnischer Sprache aus der Mitte des XV Jahrhunderts”, in Aleksander Brückner, editor, Archiv für slavische Philologie, volume VII, page 564:
- Geden czlowyek przywyodl drugyego... przed gayony sand, a na *drocze wyodacz gy wolal czeter trzykrocz, slowie nyestoycze na mego morderza!
- [Jeden człowiek przywiodł drugiego... przed gajony sąd, a na drodze wiodąc ji wołał: Ceter! trzykroć, słowie niestojcie na mego morderza!]
- 1923 [1451], Helena Polaczkówna, editor, Najstarsza księga sądowa wsi Trześniowa 1419-1609[1], Trześniów, Podkarpackie Voivodeship, page 57:
- Quidam confrater noster dederat vocem malam currens per villam clamans: Nyestocze super *fines, hoc est super filios Blasii
- [Quidam confrater noster dederat vocem malam currens per villam clamans: Niestocie super *fines, hoc est super filios Blasii]
- alas! woe is me!
- 1915 [Middle of the fifteenth century], Jan Łoś, editor, Przegląd językowych zabytków staropolskich do r. 1543[5], page 514:
- Ach nyestocze proch dolor!
- [Ach niestocie proch dolor!]
Descendants edit
References edit
- B. Sieradzka-Baziur, editor (2011–2015), “niestojcie”, in Słownik pojęciowy języka staropolskiego [Conceptual Dictionary of Old Polish] (in Polish), Kraków: IJP PAN, →ISBN
- Bańkowski, Andrzej (2000) “niestojcie”, in Etymologiczny słownik języka polskiego [Etymological Dictionary of the Polish Language] (in Polish)
Polish edit
Pronunciation edit
- (Middle Polish) IPA(key): /ɲɛsˈtɔj.t͡ɕɛ/
Interjection edit
niestojcie
- Middle Polish form of niestocie